...更多內(nèi)容請(qǐng)?jiān)L問(wèn)育路冬令營(yíng)網(wǎng)." />

制服一区字幕精品|一二三区欧洲视频|国产无遮挡裸体女|好吊色91青青草|色欲TV亚洲国产|私人高清强伦中文字幕|国产在线自慰欧美综合图区|色欲av成人一区二区三区在线观看|九九九久久精品亚洲视频久久精品|亚洲无码中文在线

點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息

“富不過(guò)三代”怎么用英文表達(dá)?

來(lái)源:發(fā)布時(shí)間:2011-09-01

育路冬令營(yíng)咨詢

專業(yè)咨詢老師幫你挑選最適合您的精彩冬令營(yíng)線路

zaixuanzixun

    中國(guó)有句俗話叫做富不過(guò)三代,英國(guó)的諺語(yǔ)也有一句表達(dá)的也是這個(gè)意思,那就是from clogs to clogs is only three generations。
Clog是英格蘭常見的下層勞動(dòng)者的裝束,直譯就是:從穿clog(木底鞋)到clog不過(guò)三代人而已。二者可謂異曲同工。皆體現(xiàn)出創(chuàng)業(yè)于守成二者之間的道理,其中深意,或可為誡。
    這句話也可以說(shuō)成:From shirtsleeves to shirtsleeves in three generations.來(lái)看下面這段話:
    The father buys, the son buildings, The grandchild sells and his son begs.父親買兒子建,孫子造作家產(chǎn),重孫去要飯。
So goes an English saying. The curse of God rest on idleness and that’s why “from clog to clog is only three generations”. 這就是from clogs to clogs is only three generations這句英國(guó)諺語(yǔ)的來(lái)歷。上帝總是詛咒游手好閑的人,因此“富不過(guò)三代”。

2012年寒假冬令營(yíng)報(bào)名網(wǎng)站:http://www.juyunsm.cn/donglingying/

全國(guó)報(bào)名電話:010-51299614 51294614   李老師

糾錯(cuò)
分享到: