制服一区字幕精品|一二三区欧洲视频|国产无遮挡裸体女|好吊色91青青草|色欲TV亚洲国产|私人高清强伦中文字幕|国产在线自慰欧美综合图区|色欲av成人一区二区三区在线观看|九九九久久精品亚洲视频久久精品|亚洲无码中文在线

成人英語(yǔ)三級(jí)翻譯英譯漢資料參考三

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)發(fā)布時(shí)間:2009-08-26

育路成人高考培訓(xùn)咨詢

幫助希望進(jìn)入名校的在職人員實(shí)現(xiàn)他們的本、專(zhuān)科大學(xué)夢(mèng)想

有事您Q我!

  英譯漢是運(yùn)用漢語(yǔ)把英語(yǔ)所表達(dá)的思想準(zhǔn)確而完整地重新表達(dá)出來(lái)的語(yǔ)言活動(dòng)。在英譯漢的過(guò)程中,有兩點(diǎn)值得我們特別地注意:

  1、漢語(yǔ)所要表達(dá)的是英語(yǔ)原文的內(nèi)容,即句子或文章的意義,而不是句子結(jié)構(gòu);

  2、在翻譯過(guò)程中,英語(yǔ)原文的內(nèi)容要準(zhǔn)確而完整地重新表達(dá)出來(lái),而不是將兩種語(yǔ)言結(jié)構(gòu)進(jìn)行簡(jiǎn)單的轉(zhuǎn)換。

  英譯漢的過(guò)程包括理解,分析句架表達(dá)和校核三個(gè)階段,因此,在英譯漢的過(guò)程中,往往需要考生從英語(yǔ)到漢語(yǔ),再?gòu)臐h語(yǔ)到英語(yǔ)反復(fù)的推敲。

  (一)理解

  理解階段的目的在于讀懂英語(yǔ)原文, 弄清原文的意思。為了透徹理解原文, 建議考生在復(fù)習(xí)和應(yīng)試時(shí)采取下列步驟:

  1、通讀全文。通讀全文的目的在于從整體上把握整篇文章的內(nèi)容,理解劃線的部分與文章其他部分之間的語(yǔ)法與邏輯關(guān)系。在段落中要搞清劃線的句子和其他句子之間的關(guān)系,因?yàn)楣铝⒌亻喿x劃線部分的英語(yǔ),往往無(wú)法理解該部分的真正含義。一篇好的文章,其前后的意思都互相關(guān)聯(lián),具有很強(qiáng)的邏輯性,一個(gè)單詞或句子只有在具體的上下文中才能體現(xiàn)出確切的含義來(lái),因此,上下文能幫助我們正確的理解劃線的部分, 通讀全文是很重要的。但是,在通讀全文的過(guò)程中應(yīng)該注意,對(duì)非劃線的部分不要花費(fèi)時(shí)間過(guò)多,對(duì)于其中一些不太容易理解的內(nèi)容也不必太在意,只是搞清大體意義即可。因?yàn)橥ㄗx全文的目的在于幫助自己理解劃線的部分,只要能把該部分理解透徹也就足夠了。

  2、分析劃線部分的句子結(jié)構(gòu)。從一般的翻譯試題來(lái)看,劃線的部分一般來(lái)說(shuō)結(jié)構(gòu)句子都比較復(fù)雜。復(fù)雜的句子如果不搞清楚它的語(yǔ)法結(jié)構(gòu),很難達(dá)到正確完整地理解原文的要求。因此正確地把握句子的結(jié)構(gòu)是進(jìn)行正確地翻譯的關(guān)鍵。

  3、理解分析劃線部分的含義。考生不僅要弄清句子中所有實(shí)詞和虛詞的詞匯意義, 還要理解全句的整體意義。理解句子的依據(jù)除了句子本身之外,還有該句子所處的具體的語(yǔ)言環(huán)境。在此階段應(yīng)清楚下列問(wèn)題:

  (1)句子中是否含有代詞和其他具有指代意義的詞,如果有,應(yīng)根據(jù)上下文確定它們指代的內(nèi)容是什么;

  (2)句子中的短語(yǔ)和一些常用的詞往往具有多種含義和用法,那么,在該句中它們的具體含義是什么;

  (3)按照你的理解, 該部分的意義是否與全篇文章的內(nèi)容一致, 有無(wú)相互矛盾。

  總之,在動(dòng)手翻譯之前,首先要讀懂原文,不要一上來(lái)就急于動(dòng)手翻譯,這樣做往往會(huì)出現(xiàn)一種情況:該題快要翻譯完了,猛然又發(fā)現(xiàn)自己理解有誤,馬上就急忙修改,搞的卷面上一塌糊涂,而且很容易忙中出錯(cuò), 把本應(yīng)拿到的分?jǐn)?shù)丟掉了,這是非常令人可惜的。

  (二)表達(dá)

  表達(dá)就是譯者把自己從英語(yǔ)原文理解的內(nèi)容用漢語(yǔ)表達(dá)出來(lái),理解是表達(dá)的基礎(chǔ),表達(dá)是理解的結(jié)果,但是理解正確并不意味著一定會(huì)有正確的表達(dá),平時(shí)做翻譯練習(xí)時(shí)有同學(xué)反映,有時(shí)對(duì)原文理解之后還不知如何用漢語(yǔ)表達(dá),就充分說(shuō)明了這一點(diǎn)。這里介紹兩種基本的翻譯方法:直譯和意譯。

  1、直譯。所謂直譯,就是在譯文語(yǔ)言條件許可時(shí),在譯文中既保持原文的內(nèi)容,又保持原文的形式。在漢語(yǔ)和英語(yǔ)兩種語(yǔ)言中存在著許多共同之處,在對(duì)于許多英語(yǔ)句子的翻譯過(guò)程中,完全可以采取直譯的方法,這樣可以獲得一舉兩得之功效, 既保持了原文的結(jié)構(gòu),又正確表達(dá)了原文的內(nèi)容。但是直譯不是死譯和硬譯,象“It is asserted that…;It is believed that…”這一類(lèi)的結(jié)構(gòu), 如果直譯過(guò)來(lái)那就不倫不類(lèi)了。

  2、意譯。漢語(yǔ)和英語(yǔ)分別屬于不同的語(yǔ)系,兩者在詞匯、句法結(jié)構(gòu)和表達(dá)方法上具有很多的差異。當(dāng)原文的思想內(nèi)容與譯文的表達(dá)形式有矛盾不易采用直譯的方法處理時(shí), 就應(yīng)采用意譯法,意譯就是不拘泥于原文的形式,重點(diǎn)在于正確表達(dá)原文的內(nèi)容。例如:“Do you see any green in my eye?”象這樣的句子,只能采取意譯的方法,把它翻譯為“你以為我是好欺騙的嗎?”當(dāng)然,意譯并不等于亂譯,胡亂地翻譯是不符合“忠實(shí)”的翻譯標(biāo)準(zhǔn)的。

  在具體的翻譯過(guò)程中,我們應(yīng)該采取靈活的方法,不論是直譯還是意譯,只要是符合“忠實(shí)、通順”的翻譯原則,都是可取的。在翻譯的過(guò)程中,我們務(wù)必注意以下幾點(diǎn):

  A、理解透徹之后再動(dòng)手表達(dá), 否則表達(dá)的結(jié)果會(huì)令人莫名其妙;

  B、切忌在翻譯時(shí)把漢語(yǔ)和英語(yǔ)對(duì)號(hào)入座, 逐字逐句的對(duì)號(hào)入座的結(jié)果往往是不倫不類(lèi);

  C、切忌擅自增減詞意, 增減意義與翻譯技巧中經(jīng)常提到的增詞法與減詞法根本就不是一回事。

  (三)校 核

  校核階段是理解與表達(dá)的進(jìn)一步深化,是對(duì)原文內(nèi)容進(jìn)一步核實(shí)以及對(duì)譯文語(yǔ)言進(jìn)一步推敲的階段,因此,校核是翻譯過(guò)程中一個(gè)很重要的階段,并不是可有可無(wú)的,通過(guò)表達(dá)之后的校核,我們可以發(fā)現(xiàn)譯文的一些問(wèn)題,確保自己理解的內(nèi)容很有把握地得到分?jǐn)?shù)。在校核階段,一般應(yīng)注意與下列各項(xiàng)有關(guān)的問(wèn)題(1)人名、地名、日期、方位和數(shù)字等;(2)漢語(yǔ)譯文的詞與句有無(wú)錯(cuò)漏;(3)修改譯文中譯錯(cuò)或表達(dá)不夠準(zhǔn)確的句子、詞組或詞匯;(4)有無(wú)錯(cuò)別字;(5)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)是否有誤。

業(yè)內(nèi)名師團(tuán)隊(duì),班主任一對(duì)一服務(wù),全面覆蓋考點(diǎn),一次考試,保上名校。 !

成人高考輔導(dǎo) 保過(guò)套餐 90%考點(diǎn)命中率 讓名校觸手可及!

課程名稱(chēng)
課時(shí)
試聽(tīng)
學(xué)費(fèi)
報(bào)名
成考高起點(diǎn)語(yǔ)文(熱報(bào)) 13周 ¥200元
成考高起點(diǎn)數(shù)學(xué) 13周 ¥200元
成考高起點(diǎn)英語(yǔ) 13周 ¥200元
成考高起點(diǎn)歷史地理 12周 ¥200元
成考高起點(diǎn)物理化學(xué) 12周 ¥200元
網(wǎng)絡(luò)保過(guò)班(熱報(bào)) 基礎(chǔ)班 +系統(tǒng)班 +串講班 ¥1200元

獨(dú)家基礎(chǔ)輔導(dǎo)、專(zhuān)業(yè)老師精細(xì)講解、鞏固知識(shí)、模考練習(xí)、取得好成績(jī)!

  • 三科聯(lián)報(bào): 500元并送獨(dú)家資料

課程名稱(chēng)
課時(shí)
試聽(tīng)
學(xué)費(fèi)
報(bào)名
成考專(zhuān)升本英語(yǔ) 13周   200元
成考專(zhuān)升本數(shù)學(xué) 13周   200元
成考專(zhuān)升本治(熱報(bào)) 13周   200元
押題串講班 2周   150元
保過(guò)班 基礎(chǔ)班 +系統(tǒng)班 +串講班 1200元

名師制定獨(dú)家完善學(xué)習(xí)計(jì)劃,準(zhǔn)確把握考試命脈,知識(shí)與高分并存!

  • VIP退費(fèi)班:"零分險(xiǎn)"考試不過(guò)全額退費(fèi)

輔導(dǎo)課目 輔導(dǎo)班次 VIP精品套餐專(zhuān)屬服務(wù) 學(xué)費(fèi) 報(bào)名
全科
VIP
退費(fèi)班
理工類(lèi):政治+英語(yǔ)+高數(shù) 含:
精講班
沖刺班
?及
內(nèi)部資料班
應(yīng)試技巧班
直播押題串講
系統(tǒng)全面講解;重點(diǎn)難點(diǎn)強(qiáng)化
高仿真題訓(xùn)練;押題內(nèi)部資料
應(yīng)試技巧指導(dǎo);考前直播串講
名師互動(dòng)輔導(dǎo);班主任全程跟蹤
頂尖師資團(tuán)隊(duì);全額退費(fèi)保障
1490元
經(jīng)管類(lèi):政治+英語(yǔ)+高數(shù) 1490元
文史類(lèi):語(yǔ)文+英語(yǔ)+政治 1490元
單科
VIP
退費(fèi)班
語(yǔ)文(專(zhuān)升本) 600元
英語(yǔ)(專(zhuān)升本) 600元
政治 600元
高等數(shù)學(xué)一 600元
高等數(shù)學(xué)二 600元

凝聚考點(diǎn)、全面測(cè)試、高分答題技巧,步步為營(yíng),拿下考試!

  • 報(bào)名高起點(diǎn)基礎(chǔ)班+串講班,串講班優(yōu)惠價(jià)120/科。

課程名稱(chēng)
開(kāi)課時(shí)間
上課地點(diǎn)
優(yōu)惠價(jià)
報(bào)名
高起點(diǎn)(語(yǔ)數(shù)外)名校保過(guò)班(熱報(bào)) 隨報(bào)隨學(xué) 人大西門(mén)學(xué)知樓 ¥3850元
成考高起點(diǎn)(語(yǔ)數(shù)外)全程班(熱報(bào)) 2012-11 人大西門(mén)學(xué)知樓 ¥3200元
人大成考高起點(diǎn)(語(yǔ)數(shù)外)脫產(chǎn)班 2016-05 人大西門(mén)學(xué)知樓 ¥2660元
人大成考高起本(文科)全程班(熱報(bào)) 2012-11 人大西門(mén)學(xué)知樓 ¥4000元
人大成考高起本(文科)名校保過(guò)班 隨報(bào)隨學(xué) 人大西門(mén)學(xué)知樓 ¥4500元
人大成考高起本(理科)名校保過(guò)班 隨報(bào)隨學(xué) 人大西門(mén)學(xué)知樓 ¥4760元

成考項(xiàng)目推薦

報(bào)名推薦熱線:010-51297401

育路版權(quán)與免責(zé)聲明

① 凡本網(wǎng)注明稿件來(lái)源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載、鏈接轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;

② 本網(wǎng)部分稿件來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個(gè)人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時(shí)向育路網(wǎng)書(shū)面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會(huì)盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。

專(zhuān)家訪談·視頻

更多>>

北大成考名師輔導(dǎo)

知名學(xué)府北京大學(xué)權(quán)威師資授課,考生通關(guān)不再難...[詳細(xì)]

經(jīng)驗(yàn)交流

進(jìn)入論壇