I Travel Day and Night
來源:網(wǎng)絡(luò)發(fā)布時間:2009-10-13
Passed the place where the Ying River enters the Huai, and for the first time saw the mountains along the Huai. Today we reached Shou-chou.I travel day and night toward the Yangtze and the sea.
Maple leaves, reed flowers - fall has endless sights.
On the broad Huai I can't tell if the sky is near or far;
green hills keep rising and falling with the boat.
Shou-chou - already I see the white stone pagoda,
though short oars haven't brought us around Yellow Grass Hill.
Waves calm, wind mild - I look for the landing.
My friends have stood a long time in twilight mist.
【糾錯】
更多留學(xué)相關(guān)內(nèi)容
熱2011年12月英語四級作文預(yù)測:給外國朋友
- 12-07·2011年12月大學(xué)英語四級完形填空訓(xùn)練:練習(xí)10
- 12-07·2011年12月大學(xué)英語四級完形填空訓(xùn)練:練習(xí)9
- 12-07·2011年12月大學(xué)英語四級完形填空訓(xùn)練:練習(xí)8
- 12-07·2011年12月大學(xué)英語四級完形填空訓(xùn)練:練習(xí)7
- 12-07·2011年12月大學(xué)英語四級完形填空訓(xùn)練:練習(xí)6
- 12-07·2011年12月大學(xué)英語四級完形填空訓(xùn)練:練習(xí)5
- 12-07·2011年12月大學(xué)英語四級完形填空訓(xùn)練:練習(xí)4