制服一区字幕精品|一二三区欧洲视频|国产无遮挡裸体女|好吊色91青青草|色欲TV亚洲国产|私人高清强伦中文字幕|国产在线自慰欧美综合图区|色欲av成人一区二区三区在线观看|九九九久久精品亚洲视频久久精品|亚洲无码中文在线

2010年《貨代英語》預(yù)習(xí)輔導(dǎo):貨運(yùn)單證(4)

來源:來源于網(wǎng)絡(luò)發(fā)布時(shí)間:2010-01-27

 四、常用短語、名詞

 Transshipment point: 轉(zhuǎn)運(yùn)地

  Inland center: 內(nèi)陸中心

  Conference lines: 班輪公會(huì)運(yùn)輸

  Non-conference lines: 非班輪公會(huì)運(yùn)輸

  Non-vessel operating common carriers (NVOCC) 無船承運(yùn)人

  Tramp service: 不定期船運(yùn)輸

  Shipping conference 班輪公會(huì)

  Ports of call: 掛靠港

  Loyalty arrangements: 忠誠協(xié)議

  Shipper 托運(yùn)人

  Independent carriers: 獨(dú)立承運(yùn)人

  Bills of lading: 提單

  Sea waybills: 海運(yùn)單

  Manifests: 貨物艙單

  Shipping notes: 托運(yùn)單

  Delivery orders: 提貨單

  Mate’s receipts: 大副收據(jù)

  Document of title: 物權(quán)憑證

  Endorsement: 背書

  Port authorities: 港務(wù)局

育路版權(quán)與免責(zé)聲明

① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載、鏈接轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時(shí)必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;

② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個(gè)人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時(shí)向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會(huì)盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。