2012年外銷員常用俄語口語(4)
來源:中華考試網(wǎng)發(fā)布時(shí)間:2012-03-04 15:32:39
-Признакомстве相識(shí)
Давай(те)знакомиться(познакомимся)。 讓我們認(rèn)識(shí)一下。
Познакомьтесь。請認(rèn)識(shí)一下!
Разрешите представить вам請?jiān)试S把… …介紹給您。
Разрешите представить вас請?jiān)试S把您 介紹給…… Очень рад познакомиться с вами。和您認(rèn)識(shí) 我很高興!
Очень приятно (рад)。非常高興。
Просьба 請求Скажите, пожалуйста請告訴……
Будьте добры …… 勞駕……
Не скажете ли вы?
您可不可以告訴?
Вы мне не скажете?
您是否可以告訴我?
Разрешите спросить вас?
請?jiān)试S我問您?
Можно спросить вас……?
可不可以問您……?
Можно вас попросить……?
可不可以請您……?
Извинение 道歉Простите , пожалуйста。 對(duì)不起,請?jiān)彙?/p>
Извините, пожалуйста。 對(duì)不起,請?jiān)。Прош?простить меня。 請?jiān)徫遥?/p>
Прошу извинения。 請?jiān)徫遥?/p>
Ответ на извинение 回答Ничего, пожалуйста。 不要緊!沒有什么!Ничего, не беспокойтесь。
沒關(guān)系,請不必 擔(dān)心。
Пустяки, ничего страшного。
不要緊,沒有 什么了不得的。
Благодарность 感激Спасибо。 謝謝。
Большое (огромное) спасибо。 太謝謝了。
Благодарю вас。感謝您。
Я вам очень благодарен(благодарна)。
我十分感謝您。
Я вам так благодарен(благодарна)。
我非常感謝您。
Ответ на благодарность 回答Пожалуйста。 別客氣!
Не стоит говорить об этом。不值一提。
Согласие 同意Да。 同意Хорошо。好吧。
Да, конечно。同意,當(dāng)然同意。
Разумеется。 自然(當(dāng)然)
Думаю, что это так。 我想,是這樣。
Помоему, вы правы。 我認(rèn)為,您對(duì)。
Я с вами вполне согласен (согласна)。
我完全同意您的意見。
Совершенно верно。 完全正確。
Без сомнения。毫無疑問。
Возражение 不同意Я не согласен (согласна) с вами。
我不能同意您的意見。
Боюсь , что вы не правы。恐怕您不對(duì)。
К сожалению, я не могусогласиться с вами。 抱歉(遺憾),我不能同意你的意見。
Я думаю иначе。 我的想法不同。
Нет, я не могу。 不,我不能。
Спасибо, я не могу。 謝謝,我不想