制服一区字幕精品|一二三区欧洲视频|国产无遮挡裸体女|好吊色91青青草|色欲TV亚洲国产|私人高清强伦中文字幕|国产在线自慰欧美综合图区|色欲av成人一区二区三区在线观看|九九九久久精品亚洲视频久久精品|亚洲无码中文在线

國際商務(wù)師業(yè)務(wù)外語輔導(dǎo)之中英文物流常用術(shù)語對照

來源:來源于網(wǎng)絡(luò)發(fā)布時間:2009-12-18 16:33:47

  1.分析證書 certificate of analysis
  2.一致性證書 cettificate of conformity
  3.質(zhì)量證書 certificate of quality
  4.測試報告 test report
  5.產(chǎn)品性能報告 product performance report
  6.產(chǎn)品規(guī)格型號報告 product specification report
  7.工藝數(shù)據(jù)報告 process data report
  8.首樣測試報告 first sample test report
  9.價格/銷售目錄 price /sales catalogue
  10.參與方信息 party information
  11.農(nóng)產(chǎn)品加工廠證書 mill certificate
  12.家產(chǎn)品加工廠證書 post receipt
  13.郵政收據(jù) post receipt
  14.重量證書 weight certificate
  15.重量單 weight list
  16.證書 cerificate
  17.價值與原產(chǎn)地綜合證書 combined certificate of value adn origin
  18.移動聲明A.TR.1 movement certificate A.TR.1
  19.數(shù)量證書 certificate of quantity
  20.質(zhì)量數(shù)據(jù)報文 quality data message
  21.查詢 Query
  22.查詢回復(fù) response to query
  23.訂購單 purchase order
  24.制造說明 manufacturing instructions
  25.領(lǐng)料單 stores requisition
  26.產(chǎn)品售價單 invoicing data sheet
  27.包裝說明 packing instruction
  28.內(nèi)部運輸單 internal transport order
  29.統(tǒng)計及其他管理用內(nèi)部單證 statistical and oter administrative internal documents
  30.直接支付估價申請 direct payment valuation request
  31.直接支付估價單 direct payment valuation
  32.臨時支付估價單 rpovisional payment valuation
  33.支付估價單 payment valuation
  34.數(shù)量估價單 quantity valuation request
  35.數(shù)量估價申請 quantity valuation request
  36.合同數(shù)量單 contract bill of quantities-BOQ
  37.不祭價投標數(shù)量單 unpriced tender BOQ
  38.標價投標數(shù)量單 priced tender BOQ
  39.詢價單 Enquiry
  40.臨時支付申請 interim application for payment
  41.支付協(xié)議 Agreement to pay
  42.意向書 letter of intent
  43.訂單 order
  44.總訂單 blanket order
  45.現(xiàn)貨訂單 sport order
  46.租賃單 lease order
  47.緊急訂單 rush order
  48.修理單 repair order
  49.分訂單 call off order
  50.寄售單 consignment order
  51.樣品訂單 sample order
  52.換貨單 swap order
  53.訂購單變更請求 purchase order change request
  54.訂購單回復(fù) purchase order response
  55.租用單 hire order
  56.備件訂單 spare parts order
  57.交貨說明 delivery instructions
  58.交貨計劃表 Delivery schedule
  59.按時交貨 delivery just-in-time
  60.發(fā)貨通知 delivery release
  61.交貨通知 delivery note
  62.裝箱單 packing list
  63.發(fā)盤/報價 offer/quotation
  64.報價申請 request for quote
  65.合同 contract
  66.訂單確認 acknowledgement of order
  67.形式發(fā)票 proforma invoice
  68.部分發(fā)票 partial invoice
  69.操作說明 operating instructions
  70.銘牌 name/product plate
  71.交貨說明請求 request for delivery instructions
  72.訂艙申請 booking request
  73.裝運說明 shipping instructions
  74.托運人說明書(空運) shipper’s letter of instructions(air)
  75.短途貨運單 cartage order(local transport)
  76.待運通知 ready for dispatch advice
  77.發(fā)運單 dispatch order
  78.發(fā)運通知 Dispatch advice
  79.單證分發(fā)通知 advice of distribution of documents
  80.商業(yè)發(fā)票 commercial invoice
  81.貸記單 credit note
  82.傭金單 commission note
  83.借記單 debit note
  84.更正發(fā)票 corrected invoice
  85.合并發(fā)票 consolidated invoice
  86.預(yù)付發(fā)票 prepayment invoice
  87.租用發(fā)票 hire invoice
  88.稅務(wù)發(fā)票 tax invoice
  89.自用發(fā)票 self-billed invoice
  90.保兌發(fā)票 Delcredere invoice
  91.代理發(fā)票 Factored invoice
  92.租賃發(fā)票 lease invoice
  93.寄售發(fā)票 consignment invoice
  94.代理貸記單 factored credit note
  95.銀行轉(zhuǎn)帳指示 instructions for bank transfer
  96.銀行匯票申請書 application for banker’s draft
  97.托收支付通知書 collection payment advice
  98.跟單信用證支付通知書 documentary credit payment advice
  99.跟單信用證承兌通知書 documentary credit acceptance advice
  100.跟單信用證議付通知書 documentary credit negotiation advice
  101.銀行擔(dān)保申請書 application for banker’s guarantee
  102.銀行擔(dān)保 banker’s guarantee
  103.跟單信用證賠償單 documentary credit letter of indemnity
  104.信用證預(yù)先通知書 preadvice of a credit
  105.托收單 collection order
  106.單證提交單 documents presentation form
  107.付款單 payment order
  108.擴展付款單 extended payment order
  109.多重付款單 multiple payment order
  110.貸記通知書 credit advice
  111.擴展貸記通知書 extended credit advice
  112.借記通知書 debit advice
  113.借記撤消 reversal of debit
  114.貸記撤消 reversal of credit
  115.跟單信用證申請書 documentary credit application
  116.跟單信用證 documentary credit
  117.跟單信用證通知書 documentary credit notification
  118.跟單信用證轉(zhuǎn)讓通知 documentary credit transfer advice
  119.跟單信用證更改通知書 documentary credit amendment notification
  120.跟單信用證更改單 documentary credit amendment
  121.匯款通知 remittance advice
  122.銀行匯票 banker’s draft
  123.匯票 bill of exchange
  124.本票 promissory note
  125.帳戶財務(wù)報表 financial statement of account
  126.帳戶報表報文 statement of account message
  127.保險賃證 insurance certificate
  128.保險單 insurance policy
  129.保險申報單(明細表) insurance declaration sheet (bordereau)
  130.保險人發(fā)票 insurer’s invoice
  131.承保單 cover note
  132.貨運說明 forwarding instructions
  133.貨運代理給進口代理的通知 forwarder’s advice to import agent
  134.貨運代理給出口商的通知 forwarder’s advice to exporter
  135.貨運代理發(fā)票 forwarder’s invoice
  136.貨運代理收據(jù)證明 forwarder’s certificate of receipt
  137.托運單 shipping note
  138.貨運代理人倉庫收據(jù) forwarder’s warehouse receipt
  139.貨物收據(jù) goods receipt
  140.港口費用單 port charges documents

  141.入庫單 warehouse warrant
  142.提貨單 delivery order
  143.裝卸單 handling order
  144.通行證 gate pass
  145.運單 waybill
  146.通用(多用)運輸單證 universal (multipurpose) transport document
  147.承運人貨物收據(jù) goods receipt, carriage
  148.全程運單 House waybill
  149.主提單 master bill of lading
  150.提單 bill of lading
  151.正本提單 bill of lading original
  152.副本提單 bill of lading copy
  153.空集裝箱提單 empty container bill
  154.油輪提單 tanker bill of lading
  155.海運單 sea waybill
  156.內(nèi)河提單 inland waterway bill of lading
  157.不可轉(zhuǎn)讓的海運單證(通用) non-negotiable maritime transport document (generic)
  158.大副據(jù) mate’s receipt
  159.全程提單 house bill of lading
  160.無提單提貨保函 letter of indemnity for non-surrender of bill of lading
  161.貨運代理人提單 forwarder’s bill of lading
  162.鐵路托運單(通用條款) rail consignment note (generic term)
  163.陸運單 road list-SMGS
  164.押運正式確認 escort official recognition
  165.分段計費單證 recharging document
  166.公路托運單 road cosignment note
  167.空運單 air waybill
  168.主空運單 master air waybill
  169.分空運單 Substitute air waybill
  170.國人員物品申報 crew’s effects declaration
  171.乘客名單 passenger list
  172.鐵路運輸交貨通知 delivery notice(rail transport)
  173.郵遞包裹投遞單 despatch note (post parcels)
  174.多式聯(lián)運單證(通用) multimodal/combined transport document (generic)
  175.直達提單 through bill of lading
  176.貨運代理人運輸證書 forwarder’s certificate of transport
  177.聯(lián)運單證(通用) combined transport document (generic)
  178.多式聯(lián)運單證(通用) multimodal transport document (generic)
  179.多式聯(lián)運提單 combined transport bill of lading/multimoda bill of lading
  180.訂艙確認 booking confirmation
  181.要求交貨通知 calling foward notice
  182.運費發(fā)票 freight invoice
  183.貨物到達通知 arrival notice(goods)
  184.無法交貨的通知 notice of circumstances preventing delvery (goods)
  185.無法運貨通知 notice of circumstances preventing transport (goods)
  186.交貨通知 delivery notice (goods)
  187.載貨清單 cargo manifest
  188.載貨運費清單 freight manifest
  189.公路運輸貨物清單 bordereau
  190.集裝箱載貨清單 container manifes (unit packing list)
  191.鐵路費用單 charges note
  192.托收通知 advice of collection
  193.船舶安全證書 safety of ship certificate
  194.無線電臺安全證書 safety of radio certificate
  195.設(shè)備安全證書 safety of equipment certificate
  196.油污民事責(zé)任書 civil liability for oil certificate
  197.載重線證書 loadline document
  198.免于除鼠證書 derat document
  199.航海健康證書 maritime declaration of health
  200.船舶登記證書 certificate of registry
  201.船用物品申報單 ship’s stores declaration
  202.出口許可證申請表 export licence, application
  203.出口許可證 export licence
  204.出口結(jié)匯核銷單 exchange control declaration, exprot
  205.T出口單證(海關(guān)轉(zhuǎn)運報關(guān)單)(歐共體用) despatch note moder T
  206.T1出口單證(內(nèi)部轉(zhuǎn)運報關(guān)單)(歐共體用) despatch note model T1
  207.T2出口單證(原產(chǎn)地證明書) despatch note model T2
  208.T5管理單證(退運單證)(歐共體用) control document T5
  209.鐵路運輸退運單 re-sending consigment note
  210.T2L出口單證(原產(chǎn)地證明書)(歐共體用) despatch note model T2L
  211.出口貨物報關(guān)單 goods declaration for exportation
  212.離港貨物報關(guān)單 cargo declaration(departure)
  213.貨物監(jiān)管證書申請表 application for goods control certificate
  214.貨物監(jiān)管證書申請表 goods control certificate
  215.植物檢疫申請表 application for phytosanitary certificate
  216.植物檢疫證書 phytosanilary certificate
  217.衛(wèi)生檢疫證書 sanitary certificate
  218.動物檢疫證書 veterinary certifieate
  219.商品檢驗申請表 application for inspection certificate
  220.商品檢驗證書 inspection certificate
  221.原產(chǎn)地證書申請表 certificate of origin, application for
  222.原產(chǎn)地證書 certificate of origin
  223.原產(chǎn)地申明 declaration of origin
  224.地區(qū)名稱證書 regional appellation certificate
  225.優(yōu)惠原產(chǎn)地證書 preference certificate of origin
  226.普惠制原產(chǎn)地證書 certificate of origin form GSP
  227.領(lǐng)事發(fā)票 cosular invoice
  228.危險貨物申報單 dangerous goods declaration
  229.出口統(tǒng)計報表 statistical doucument, export
  230.國際貿(mào)易統(tǒng)計申報單 intrastat declaration
  231.交貨核對證明 delivery verification certificate
  232.進口許可證申請表 import licence, application for
  233.進口許可證 import licence
  234.無商業(yè)細節(jié)的報關(guān)單 customs declaration without commercial detail
  235.有商業(yè)和項目細節(jié)的報關(guān)單 customs declaration with commercial and item detail
  236.無項目細節(jié)的報關(guān)單 customs declaration without item detail
  237.有關(guān)單證 related document
  238.海關(guān)收據(jù) receipt (Customs)
  239.調(diào)匯申請 application for exchange allocation
  240.調(diào)匯許可 foreign exchange permit
  241.進口外匯管理申報 exchange control declaration (import)
  242.進口貨物報關(guān)單 goods declaration for implortation
  243.內(nèi)銷貨物報關(guān)單 goods declaration for home use
  244.海關(guān)即刻放行報關(guān)單 customs immediate release declaration
  245.海關(guān)放行通知 customs delivery note
  246.到港貨物報關(guān)單 cargo declaration (arrival)
  247.貨物價值申報清單 value declaration
  248.海關(guān)發(fā)票 customs invoice
  249.郵包報關(guān)單 customs deciaration (post parcels)
  250.增值稅申報單 tax declaration (value added tax)
  251.普通稅申報單 tax declaration (general)
  252.催稅單 tax demand
  253.禁運貨物許可證 embargo permit
  254.海關(guān)轉(zhuǎn)運貨物報關(guān)單 goods declaration for customs transit
  255.TIF國際鐵路運輸報關(guān)單 TIF form
  256.TIR國際公路運輸報關(guān)單 TIR carnet
  257.歐共體海關(guān)轉(zhuǎn)運報關(guān)單 EC carnet
  258.EUR1歐共體原產(chǎn)地證書 EUR 1 certificate of origin
  259.暫準進口海關(guān)文件 ATA carnt
  260.歐共體統(tǒng)一單證 single administrative document
  261.海關(guān)一般回復(fù) general response (Customs)
  262.海關(guān)公文回復(fù) document response (Customs)
  263.海關(guān)誤差回復(fù) error response (Customs)
  264.海關(guān)一攬子回復(fù) packae response (Customs)
  265.海關(guān)計稅/確認回復(fù) tax calculation /confirmation response (Customs)
  266.配額預(yù)分配證書 quota prior allocation certificate
  267.最終使用授權(quán)書 end use authorization
  268.政府合同 government contract
  269.進口統(tǒng)計報表 statistical document, import
  270.跟單信用證開證申請書 application for documentary credit
  271.先前海關(guān)文件/報文 previous Customs document/message

糾錯

育路版權(quán)與免責(zé)聲明

① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;

② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個人認為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。