國(guó)際商務(wù)師英語(yǔ)輔導(dǎo):服裝生意中常見評(píng)語(yǔ)
來(lái)源:育路教育網(wǎng)發(fā)布時(shí)間:2014-03-11 14:48:06
The out-come / appearance of the frills of sealing sample is not ccceptable, it
looks very flat / dead, must be more balanced / natural look as standard
sample DD 28.8.12.
前中荷葉邊太死太平,不夠生動(dòng),請(qǐng)以2012年8月28日的辦做標(biāo)準(zhǔn)。
Sort out the major material defects.
挑出嚴(yán)重布疵。
Take care for trimming + cleaning.
留意剪線和清潔。
Stringholes from plastic string ( for washing ) at pocket flap visible, must
be removed.
袋蓋上有洗水時(shí)打的槍針洞,請(qǐng)消除。
Front horizontal seam not leveled.
前幅橫骨不對(duì)稱。
Handfeel slightly softer than approved sample.
手感比批辦稍軟。
Armhole pipping ( inside) 2mm more than sealing sample.
夾圈滾條寬度比原辦大了2mm。
Pls. add one more button for bigger sizes.
請(qǐng)?jiān)诖蟠a的衣服上加多一顆鈕扣。
Make sure inner facing is long enough in order to avoid pulling at placket bottom.
確保襟貼足夠長(zhǎng)以避免前襟起吊。
Pay attn. the workmanship of ironing, don’t press the seam too much and avoid
the seam allowance see through by heavy pressing.
注意燙工,骨位不要燙太重,避免縫骨止口起痕。