制服一区字幕精品|一二三区欧洲视频|国产无遮挡裸体女|好吊色91青青草|色欲TV亚洲国产|私人高清强伦中文字幕|国产在线自慰欧美综合图区|色欲av成人一区二区三区在线观看|九九九久久精品亚洲视频久久精品|亚洲无码中文在线

育路教育網(wǎng),權(quán)威招生服務(wù)平臺
新東方在線

此岸辛勤備考翻譯彼岸英語花開爛漫

來源:育路網(wǎng) 時間:2012-09-05 15:58:58

    在考研英語中,閱讀和寫作部分占總分的70%之多,所以在平時復(fù)習(xí)中,大家都比較重視。而考研英語的翻譯要求考生在30分鐘內(nèi)將一篇400字左右的文章中劃出的5個句子翻譯成中文,分值只有區(qū)區(qū)10分,這樣使很多考生放棄這道題,或者簡單翻譯,復(fù)習(xí)過程中也常常忽略。但縱觀考研命題的特點(diǎn)和思路,不難發(fā)現(xiàn),翻譯更能在選拔中將考生的水平區(qū)分開,從而決定誰能脫穎而出。
                 
    據(jù)跨考教育英語教研室歷年考研英語翻譯的調(diào)查,考生在翻譯時存在以下突出問題:第一,對復(fù)雜的句子結(jié)構(gòu)掌握不好,分不清主謂賓,對特殊結(jié)構(gòu)的理解和翻譯還存在一定的困難。第二,對詞義的掌握不到位,對某些關(guān)鍵詞詞義理解有偏差。第三,翻譯語句生硬,不流暢,邏輯結(jié)構(gòu)松散。那下面就給大家建議一些考研英語翻譯的復(fù)習(xí)要點(diǎn)和練習(xí)技巧,將以上的問題各個擊破。
                 
    英語翻譯“偷懶”不得
                 
    一直以來都說“做”翻譯,不能偷懶,一定要動筆寫翻譯。許多考生在買參考書目的時候總是喜歡買帶有中文譯文的參考書目,他們所謂的翻譯學(xué)習(xí)就是“看”翻譯。拿到句子看一兩眼,覺得沒有生詞了,感覺看懂了,然后就看答案,覺得答案的意思就是自己所理解的,從而造成自己會翻譯的幻覺。殊不知在遣詞造句的時候,具體要用到哪個詞,行文應(yīng)該如何組織,這些都是翻譯要考查的內(nèi)容。因?yàn)榉g不像閱讀理解,將一篇文章的大意讀懂,選擇ABCD 就可以了, 翻譯講求的是對意思理解的精準(zhǔn)。做翻譯的時候,拿到一句話,應(yīng)該動手寫,而且寫的前提是在沒有任何字典詞典幫助下,在模擬考試的環(huán)境下做翻譯。
                 
    復(fù)習(xí)翻譯的小技巧:
                 
    翻譯是主觀題,不像聽力和閱讀那樣答案一目了然,所以很多考生不知道自己翻譯的答案到底是對還是錯。其實(shí)翻譯的評分標(biāo)準(zhǔn),基本上只要求滿足以下兩個條件:原文理解正確,漢語表達(dá)準(zhǔn)確通順。翻譯題一題2 分,一般不超過4 個踩分點(diǎn),每個踩分點(diǎn)算0.5 分,踩分點(diǎn)主要設(shè)置在有難度的單詞、句子結(jié)構(gòu)和句意的理解上,在練習(xí)和考場上把握好這些結(jié)構(gòu)和詞匯就能事半功倍了。
                 
    在拿到題目時,第一步是:看結(jié)構(gòu),譯主干。即使遇到不懂的單詞也不用慌,因?yàn)橛⒄Z有特定的構(gòu)詞法,很多詞匯都是由詞根派生出來的,所以遇到生詞時先看其結(jié)構(gòu)。第二步是:找關(guān)系,加修飾。修飾關(guān)系可以是一個定語從句的修飾關(guān)系,或者是狀語從句的修飾關(guān)系,依照它的修飾關(guān)系,再把修飾中心詞往前放,或者往后加,適當(dāng)調(diào)整一下順序。第三步是:調(diào)整順序使得句子流暢,邏輯通順。要求考生不管英語原文,只看自己所翻譯的漢語譯文,用修改漢語病句的方式審視它是不是一句正常的漢語句子。在完成翻譯以后,不要急著看答案,先自我修改。這一步驟可以查詞典,翻閱語法工具書,分析英語句子的關(guān)系。在查字典的過程中,還可以訓(xùn)練自己的聯(lián)想組織能力,即假定一個狀態(tài),題目的單詞都能看懂,但是連起來就不知道是什么意思。
                 
    或許剛剛開始接觸翻譯或是對一道題目完全沒有頭緒時,將懂得的單詞意思寫下來,再按照句子結(jié)構(gòu)組合,依照邏輯檢查一遍。需要強(qiáng)調(diào)的是,考卷上切忌留空,因?yàn)橹灰銓懥藘?nèi)容,評卷老師有時不注意看,也有可能給分,至少都會給墨水分。
                 
    英語翻譯復(fù)習(xí)時間分配
                 
    針對考研英語的翻譯復(fù)習(xí)時間,建議考生每天用半小時練習(xí),時間比較好如此分配:為了配合考研時間,每天下午以模擬考場的狀態(tài)花8 ~ 10分鐘做一套翻譯模擬題目,完成以后用4 ~ 5 分鐘查字典,把不懂的單詞查清楚,然后對照譯文進(jìn)行自我修改。在對照參考答案的譯文的時候,可以花5 ~ 10 分鐘的時間稍微分析一下自己錯在哪,回顧總結(jié)是單詞錯誤,還是語法分析錯誤,或者是主干沒有抓住,比較好是能在旁邊寫下總結(jié)批注。當(dāng)做完一套翻譯練習(xí)以后,可以先把翻譯題目放一邊,復(fù)習(xí)其他科目,將自己從翻譯的語境中抽離出來。過了幾個小時后再拿同樣的題目做一遍,加深印象。
                 
    考研英語翻譯其實(shí)不難,只要在備考時充分準(zhǔn)備并做到扎實(shí)掌握,就足以在考場上運(yùn)籌帷幄,并取得滿意的結(jié)果。翻譯訓(xùn)練地提高不僅僅只是翻譯這一項(xiàng),經(jīng)過長期地訓(xùn)練,相應(yīng)的閱讀和寫作能力也能得到提高,如此一舉多得,何樂不為?              
        

    報考:2013教育部研招簡章考研報名時間/指南 ♦如何挑學(xué)校及專業(yè)

    備考:2013年考研時間表 ♦2013考研大綱預(yù)測 ♦歷年考研真題下載

    輔導(dǎo):考研輔導(dǎo)班哪個好 ♦任汝芬政治班 ♦海文 海天 ♦全國網(wǎng)絡(luò)班         

結(jié)束

特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;

②部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。

有用

25人覺得有用

閱讀全文

2019考研VIP資料免費(fèi)領(lǐng)取

【隱私保障】

育路為您提供專業(yè)解答

相關(guān)文章推薦

05

2012.09

華麗轉(zhuǎn)身最適合跨考英語的相關(guān)專業(yè)

隨著市場競爭的日益激烈、人才整體素質(zhì)的逐步提高,社會對既懂專業(yè)又有外語特長的復(fù)合型人才更為青......

31

2012.08

2013年考研英語復(fù)習(xí):作文備考重積累

  考研英語是考研所有科目中的重要角色,亦成為不少考生的絆腳石。之所以說是重頭戲,是因?yàn)閷τ诤芏?.....

26

2012.08

2013考研英語語法專項(xiàng)突破訓(xùn)練及解析

  1. Exceptional children are different in some significant way from others of the same age. ......

23

2012.08

2013年考研英語大綱預(yù)測:局部微調(diào)趨勢

  近幾年考研英語的形式和題目類型已經(jīng)比較科學(xué)和標(biāo)準(zhǔn)。這些年考研英語大綱基本上是比較的穩(wěn)定的,只......

16

2012.08

2013年考研英語:學(xué)會分解長難句是關(guān)鍵

長難句是考研英語中最大的挑戰(zhàn)之一。長難句結(jié)構(gòu)復(fù)雜、內(nèi)容豐富,一個句子可能包含多個語法知識,對......

15

2012.08

2013年考研英語復(fù)習(xí)閱讀精選

A lesson for living
                 
"Everything happens for the be......

您可能感興趣
為什么要報考研輔導(dǎo)班? 如何選擇考研輔導(dǎo)班? 考研輔導(dǎo)班哪個好? 哪些北京考研輔導(dǎo)班靠譜? 2019考研輔導(dǎo)班大全