制服一区字幕精品|一二三区欧洲视频|国产无遮挡裸体女|好吊色91青青草|色欲TV亚洲国产|私人高清强伦中文字幕|国产在线自慰欧美综合图区|色欲av成人一区二区三区在线观看|九九九久久精品亚洲视频久久精品|亚洲无码中文在线

育路教育網(wǎng),權威招生服務平臺
新東方在線

考研英語英譯漢難句分類辨析之并列平行結(jié)構(gòu)

來源:中國招生考試在線 時間:2003-08-01 14:26:00
英語常用并列連詞,如:and, but, so, yet, for, nor, or, not only:but also, either:or或neither:nor等連接兩個或幾個同等成分,這種結(jié)構(gòu)稱為并列結(jié)構(gòu)。連接的同等成分可以是動詞的賓語、介詞短語或名詞的定語等。

  例1In general, the tests work most effectively when the qualities to be measured can be most precisely defined and least effectively when what is to be me
asured or predicted can not be well defined. (1995年真題)

  分析:本句是由and連接的并列結(jié)構(gòu),每個并列結(jié)構(gòu)中各有一個when引導的時間狀語從句。在第二個時間狀語從句中有一個what引導的主語從句。

  譯文:一般說來,當要測定的特征能得以十分精確的界定,測試的就比較佳;反之,如果所要測定和預測的東西得不到明確的界定,那么測試的效果就比較差。

  例2Astrophysicists working with groundbased detectors at the South Pole and balloonborne instruments are closing in on such structures, and may report their findings soon.(1998年真題)

  分析:本句由and引導的并列結(jié)構(gòu),兩個并列謂語分別是“are closing in on such structures”和“may report their findings soon”,它們的主語Astrophysicists后面有一個由分詞短語充當?shù)亩ㄕZ“working with groundbased detectors at the South Pole and balloonborne instruments”。

  譯文:天體物理學家使用南極陸基探測器及球載儀器,正越來越近地觀測這些云系,也許不久會報告他們的觀測結(jié)果。

  例3It is not that (不是)the scales in the one case, and the balance in the other, differ in the principles of their construction or manner ofworking; but that (而是) the latter (后者) is a much finer apparatus and of course much more accurate in its measurement than the former (前者)。(1993年真題)

  分析:此句為not...but連接的并列復合句。在not和but后分別有一由that引導的表語從句。譯文:這并不是說面包師或賣肉者所用的磅秤和化學家所有的天平在構(gòu)造原理和工作方法上存在多少差別,而是說與前者相比,后者是一種更為精密的儀器,因而在計量上必然比前者準確得多。


結(jié)束

特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責任;

②部分稿件來源于網(wǎng)絡,如有侵權,請聯(lián)系我們溝通解決。

有用

25人覺得有用

閱讀全文

2019考研VIP資料免費領取

【隱私保障】

育路為您提供專業(yè)解答

相關文章推薦
您可能感興趣
為什么要報考研輔導班? 如何選擇考研輔導班? 考研輔導班哪個好? 哪些北京考研輔導班靠譜? 2019考研輔導班大全