|
|
|||||||
|
||||||||
| 銀行業(yè)務(wù)例文 定期存款的條件為年利6%, 存期6個(gè)月以上, 只要金額1,000元, 我們均樂意接受。 We shall be pleased to receive a fixed deposit for any amount more than $1,000, for a period over six months at the rate of 6% p.a. 謹(jǐn)同函寄上新開定期存款第500號(hào)存折一份, 面額100,000元, 請(qǐng)查收為荷。該面額等于您寄來換新的舊存=折本金加上利息之和。 Enclosed please find a new deposit certificate No. 500 for $100,000, which represents the principal and interest of the old certificate you sent us for renewal. 如存款為100元以上, 我們將樂意接受。 We shall be glad to receive deposits of 100 yen and upward. 結(jié)算 到目前為止, 我公司應(yīng)收帳尚有二萬美元。茲奉上結(jié)算報(bào)告書一份, 敬請(qǐng)查收為荷。 Enclosed we hand you a statement of account to date, showing a balance of $20,000 in our favour, which we trust will be found in order. 上開帳目, 現(xiàn)正核對(duì), 如無錯(cuò)誤, 將遵照貴公司的指示, 將轉(zhuǎn)入新開的帳戶內(nèi)。 This account is under examination, and if found correct, it shall be carried to a new account, in conformity with your instructions. 您昨日函敬悉。茲遵照貴方請(qǐng)求, 同函附上結(jié)算報(bào)告書, 敬請(qǐng)惠予查收為荷。 Your favour of yesterday was duly received, and we hand you herewith a statement of your account as requested, which we hope you will find correct. 茲奉上棒鐵總價(jià)為512,000元清單一份, 懇請(qǐng)列入我公司貸方帳項(xiàng)為荷。 We hand you our account on the bar iron, amounting to $512,000, which kindly pass to our credit. |
| 熱門資料下載: |
| 國際商務(wù)師考試論壇熱貼: |
【責(zé)任編輯:聶榮 糾錯(cuò)】 |
|
報(bào)考直通車 |
| ·考試簡介:是由人事部與商務(wù)部共同組織的全國性考 |
| 試,是獲取國際商務(wù)師職業(yè)資格的通行證。 |
| ·考試時(shí)間:2010年9月11日至9月12日。 |
| ·考試科目:《國際商務(wù)理論與實(shí)務(wù)》、《國際商務(wù)專業(yè)知識(shí)》 。 |
| ·國際商務(wù)師業(yè)務(wù)外語輔導(dǎo)之外貿(mào)商檢英語常用句 |
| ·國際商務(wù)師業(yè)務(wù)外語輔導(dǎo)之有關(guān)鞋子的外貿(mào)英語 |
| ·國際商務(wù)師業(yè)務(wù)外語輔導(dǎo)之電話應(yīng)答必掌握的商 |
| ·國際商務(wù)師業(yè)務(wù)外語輔導(dǎo)之餐飲相關(guān)詞匯 |
| ·國際商務(wù)師業(yè)務(wù)外語輔導(dǎo)之肉類詞匯中英文名稱 |
| ·國際商務(wù)師業(yè)務(wù)外語輔導(dǎo)之各種魚的中英文對(duì)照 |
| ·日本人常用的口頭禪 |
| ·日語初學(xué)者會(huì)話100句 |
| ·本當(dāng)の幸せ(日中對(duì)照) |
| ·現(xiàn)代日語常用語 |
| ·旅先から品物を送るときの添え狀(中日對(duì)照) |
| ·推薦狀の依頼(中日對(duì)照) |