制服一区字幕精品|一二三区欧洲视频|国产无遮挡裸体女|好吊色91青青草|色欲TV亚洲国产|私人高清强伦中文字幕|国产在线自慰欧美综合图区|色欲av成人一区二区三区在线观看|九九九久久精品亚洲视频久久精品|亚洲无码中文在线

2011年貨代英語輔導:合并的一般特征4

來源:育路教育網(wǎng)發(fā)布時間:2010-12-21

  有關(guān)2011年貨運代理考試,貨代英語的輔導對考生的復習起到非常有效的幫助,育路教育網(wǎng)特別為您搜集整理,內(nèi)容如下:

       2011年貨代英語輔導合并的一般特征

  中文意思:貨運代理人也可以向海外的進口商提供合并運輸服務(wù),這些進口商需要從眾多的賣主那里各自購買少量商品進行托運。

  英文原文:The vendors are instructed by their buyer to deliver the merchandise to the forwarder who consolidates the consignments for dispatch to the buyer.

  注釋:instruct: 指導,指示 ,命令,通知

  中文意思:賣主會按照買主的指示,將商品交付給貨運代理人,貨運代理人對貨物進行合并運輸并且將它們分派給買方。

  英文原文:The forwarder issues to each seller his house bill of lading or the Forwarder‘s Certificate of Receipt (FCR)。

  注釋:each: 每個的,各自的 Forwarder‘s Certificate of Receipt (FCR): 貨運代理人收貨證明書

  中文意思:貨運代理人簽發(fā)貨運提單或者貨運代理人收貨證明書給每個賣主。

 育路教育網(wǎng)預祝參加2011年貨運代理考試的考生一切順利!

糾錯

育路版權(quán)與免責聲明

① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接轉(zhuǎn)貼或以其他方式復制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責任;

② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個人認為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。