彼富我仁,彼爵我義,君子固不為君相所牢籠;人定勝天,志一動氣,君子亦不受造化之陶鑄。 譯文: 別人有財富我堅守仁德,別人有爵祿我堅守正義,所以一個有高風(fēng)亮節(jié)的君子絕對不會被君主的高官厚祿所束縛或收買。人的智慧能戰(zhàn)勝大自然,理想意志可以轉(zhuǎn)變自己的感情氣質(zhì),所以一個有才德理智的君子絕對不受命運的擺布。 Others have riches; I have a sprit of benevolence. Others have high rank; I have a sense of righteousness. A man of virtue should avoid the fetters of high rank and substantial emolument. Since man can prevail over Nature, with a firm will and devotion, a man of virtue can certainly build up his strength and refuse to be moulded by the forces that created the Universe. (保羅。懷特 譯) Others have riches while I cherish benevolence. Others have official titles while I value righteousness. He that is called noble-minded will never be tied to the power and its advantages. Human beings can certainly conquer Nature. Concentrated mind gives rise to tremendous force. He that is called strong-willed will never be constrained by the Creator. (周文標 譯) |
考研最新熱貼: |
【責(zé)任編輯:育路編輯 糾錯】 |
|
閱讀上一篇:翻譯技巧 漢譯英的八大要點 |
|
閱讀下一篇:下面沒有鏈接了 |
|
報考直通車 |
·【訪談視頻】2012考研英語高分復(fù)習(xí)方法——宏 |
·【訪談實錄】2012年考研英語高分復(fù)習(xí)方法 |
·【訪談實錄】2011年考研英語真題點評 |
·2011年考研英語科目試題及答案解析匯總 |
·恩波:2011考研英語大小作文真題及范文 |
·考研教育網(wǎng):2011年考研英語一大作文范文 |
·2011年考研英語二沖刺自測題 |
·2011年考研英語二沖刺自測題下篇 |
·2011年考研英語二沖刺自測題中篇 |
·2011年考研英語二沖刺自測題上篇 |
·2011年考研英語點題班試題(第一套) |
·2011年考研英語全真沖刺模擬試題及答案匯總 |