制服一区字幕精品|一二三区欧洲视频|国产无遮挡裸体女|好吊色91青青草|色欲TV亚洲国产|私人高清强伦中文字幕|国产在线自慰欧美综合图区|色欲av成人一区二区三区在线观看|九九九久久精品亚洲视频久久精品|亚洲无码中文在线

2011年跟單員考試英語輔導(dǎo)5

來源:育路教育網(wǎng)發(fā)布時間:2011-03-04

  為了方便大家更好的復(fù)習(xí),參加2011年跟單員考試,育路教育網(wǎng)特收集匯總了跟單員考試英語的輔導(dǎo)資料,希望對您有所幫助,順利通過跟單員考試!

  非常全面,中英文對照,涉及交易磋商的全過程(包括很多小細節(jié)的磋商),內(nèi)容如下

  1)A first enquiry

  Dear Sirs,

  We have learned from Smith and Company of Birmingham that you manufacture a range of high-fashion handbags in a variety of leathers.

  We operate a quality retail business and although our sales volume is not large,we obtain high prices for our goods.

  Would you please send me a copy of your handbag catalogue with details of your prices and payment terms?

  We would find it most helpful if you could also supply samples of the various skins from which the handbags are made.

  Yours faithfully,

  Sandra Jones

  Manager

  ====================================

  A first enquiry

  第一次詢價

  Dear Sirs,

  執(zhí)事先生:

  We have learned from Smith and Company of Birmingham that you manufacture a range of high-fashion handbags in a variety of leathers.

  從伯明翰。史密斯公司!獲悉貴公司制作了一系列款式新穎的皮革手提包。

  We operate a quality retail business and although our sales volume is not large,we obtain high prices for our goods.

  本公司經(jīng)營高檔零售業(yè)務(wù),雖然銷量不多,但貨品屬優(yōu)質(zhì)高檔。

  Would you please send me a copy of your handbag catalogue with details of your prices and payment terms?

  現(xiàn)懇請惠寄貨品目錄、價格表和付款方式細則。

  We would find it most helpful if you could also supply samples of the various skins from which the handbags are made.

  此外,如蒙提供各類皮革樣本,不勝感激。

  Yours faithfully,

  Sandra Jones

  Manager

  ==========================================

  Useful phrases

  1.We have learned from … that you

  從…獲悉貴公司…

  2.We operate a quality retail business

  本公司經(jīng)營高檔零售業(yè)務(wù)

  3.Would you please send me a copy of your handbag catalogue

  現(xiàn)懇請惠寄貨品目錄…

  4.We would find it most helpful if you could also supply samples of

  如蒙提供各類…樣本,不勝感激

  =======================================

  Notes段意解說

  1.Say how you obtained the company‘s address and indicate what you are interested in.

  各知如何取得收信人地址及發(fā)信原因。

  2.Introduce yourself and describe your field of activity.

  自我介紹有關(guān)經(jīng)營的業(yè)務(wù)范圍

  3.Make your main request.

  提出請求

  4.The second request is going to cost the company more.Make it tactfully.

  第二個請求花費較大,需要得體地提出。

  =====================================

  Alternative phrases替代用語

  We have learned from Smith and Company of Birmingham that you manufacture a range of high-fashion handbags in a variety of leathers.

  (I have been told by/I have heard from…)

 。…handbags in several different leathers…)

  We operate a quality retail business and although our sales volume is not large,we obtain high prices for our goods.

  Would you please send me a copy of your handbag catalogue with details of your prices and payment terms?

  We would find it most helpful if you could also supply samples of the various skins from which the handbags are made.

  (It would be very helpful if…)

 。…from which you make the handbags.)

  ============================================

  Comments 評注

  The enquiry is brief and to the point,telling the reader exactly what the enquiry is about.It requests the usual free literature and politely asks for an additional item:samples.

  這封信簡明扼要,讓收信人確切清楚查詢內(nèi)容。先要求索取贈閱目錄,再禮貌地要求提供樣本……

  欲知后面內(nèi)容,請回復(fù)后下載

  注:提供這份資料,是想讓大家能多一點運用的技巧和書信的書寫方法,但需要提醒各位的是,資料中的一些表達可能會和實際操作中的不一樣,如果是比較熟悉的客戶,其實是不會用這么客套和官方的語言對話的,哪怕是在EM中也是一樣,所以,我的經(jīng)驗是,最好能對往來的信函做信息提取和加工,千萬不要逐字逐句的翻譯,不應(yīng)抱有做功課的心態(tài),應(yīng)把英語當(dāng)作工具來使用,不用把它當(dāng)作學(xué)問,天天都看一看,讀一讀,和ICQ或MSN上的國際友人交流交流,或者是國外的BBS,都可以幫助你提高自己的英文交際能力,而這正是貿(mào)易人才所必須的一項能力。

糾錯

育路版權(quán)與免責(zé)聲明

① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;

② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。