2011年跟單員輔導(dǎo):跟單英語(yǔ)-Acceptance 接受5
來(lái)源:育路教育網(wǎng)發(fā)布時(shí)間:2011-04-20
為了幫助考生系統(tǒng)的復(fù)習(xí)跟單員考試課程 全面的了解跟單員考試的相關(guān)重點(diǎn),小編特編輯匯總了2011年跟單員考試相關(guān)資料,希望對(duì)您參加本次考試有所幫助。
Words and Expressions
bid [bid] 出價(jià)
tunnel driller 地道鉆孔機(jī)
technical data 技術(shù)資料
shipping marks 嘜頭
dampness 潮濕,濕氣
moisture [5mCistFE] 水分,濕氣
rust [rQst] 銹
leeway [5li:wei] 余地
corrugate [5kCru^eit] 成波狀,使起皺
unsettled [5Qn5setld] 未解決的
cardboard [5kB:dbC:d] 硬紙板
stow away 理艙,把貨物堆放好
bind [baind ] 束縛,約束
Notes
1. take the initiative 采取主動(dòng),帶頭
2. bridge the gap 彌合差距,實(shí)際是reach an agreement on price
3. get the ball rolling 推動(dòng)(把這筆交易往前推動(dòng)),即開(kāi)始
4. The ball is in your court. 輪到你了。
5. take another step down 再減一次價(jià)
6. can‘t stand 經(jīng)不。ㄊ懿涣耍
7. We have no alternative but to…… 我們沒(méi)有別的辦法,只好……
8. come to a successful conclusion 圓滿(mǎn)結(jié)束
9. make this an exception 就這次破例
10. with an eye to 考慮到
11. presentation and negotiation the seller presents the shipping documents to the negotiating bank to negotiate his draft for the goods shipped.
賣(mài)方向議付行提交運(yùn)輸單據(jù)辦理議付手續(xù),取得出口貨物的貸款。
12. Council for Promotion of International Trade
國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)
13. There will be no occasion for arbitration at all.
根本沒(méi)有必要進(jìn)行仲裁。
14. The deal has come off nicely. 這筆交易圓滿(mǎn)成功了。
15. That suits me fine. 我沒(méi)有問(wèn)題。
16. carton or no carton 不管用不用紙箱