制服一区字幕精品|一二三区欧洲视频|国产无遮挡裸体女|好吊色91青青草|色欲TV亚洲国产|私人高清强伦中文字幕|国产在线自慰欧美综合图区|色欲av成人一区二区三区在线观看|九九九久久精品亚洲视频久久精品|亚洲无码中文在线

報(bào)名咨詢(xún)熱線(xiàn):010-51268840、51268841
 BEC商務(wù)英語(yǔ)考試網(wǎng)
 新聞動(dòng)態(tài)  報(bào)考指南   經(jīng)驗(yàn)交流  考試答疑區(qū)  BEC學(xué)友圈  熱點(diǎn)課程  網(wǎng)絡(luò)課程  熱門(mén)下載
 BEC初級(jí):真題|模擬題|輔導(dǎo)(聽(tīng)力/閱讀/口語(yǔ)/寫(xiě)作) BEC中級(jí):真題|模擬題|輔導(dǎo)(聽(tīng)力/閱讀/口語(yǔ)/寫(xiě)作) BEC高級(jí):真題|模擬題|輔導(dǎo)(聽(tīng)力/閱讀/口語(yǔ)/寫(xiě)作)

2011BEC商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作范例(其他二)

作者:   發(fā)布時(shí)間:2011-08-15  來(lái)源:育路教育網(wǎng)
  • 文章正文
  • 網(wǎng)校課程
  • 資料下載
  • 熱門(mén)話(huà)題
  • 論壇
無(wú)標(biāo)題文檔

  解釋

  尊敬的先生/小姐,

  昨天收到你的來(lái)信,抱怨你新家的中央加熱系統(tǒng)未按規(guī)定時(shí)間裝好,對(duì)此我非常關(guān)心。參考較早的通信,我發(fā)現(xiàn)我搞錯(cuò)了完成日期。錯(cuò)誤完全是我的,對(duì)此我非常抱歉。

  認(rèn)識(shí)到我們的疏忽給你造成的不便,我們將竭盡全力避免再耽擱。我已指示這項(xiàng)工作優(yōu)先做并讓工程人員加班。這樣安排會(huì)于下周完成安裝。

  你誠(chéng)摯的

  便條

  便條就是一種簡(jiǎn)單的書(shū)信,內(nèi)容簡(jiǎn)短,大多是臨時(shí)性的留言、要求等。是在有急事需告訴別人而又不能面談時(shí),就可以寫(xiě)便條,如請(qǐng)假條、留言條等等,一般不寫(xiě)地址,與普通書(shū)信基本相同。具有用途廣泛、形式簡(jiǎn)單、文字要求不嚴(yán)格的特點(diǎn)。便條都不用郵寄。

  例一:請(qǐng)假條。寫(xiě)請(qǐng)假條時(shí),如有醫(yī)生出具的證明,最好一起附上。

  Dear Mr.Pike,

  I very much regret I was unable to attend school this morning owing to a severe attack of illness. I am enclosing here with a certificate from the doctor who is attending me, as he fears it will be several days before I shall be able to resume my study. I trust my enforced absence will not give you any serious inconvenience.

  Sincerely yours

  Jack

  親愛(ài)的派克先生:

  非常抱歉,我因今晨突然生病不能前來(lái)上課。現(xiàn)附上醫(yī)生證明,醫(yī)生擔(dān)心我也許要幾天后才能上課。希望我這次身不由己的缺勤不致給您帶來(lái)很大的麻煩。

  忠實(shí)于您的

  杰克

  例二:留言條。可用于說(shuō)明一件事、做一次活動(dòng)安排以及詢(xún)問(wèn)等等,應(yīng)直截了當(dāng)。寫(xiě)留言條,日期部分寫(xiě)在右上角,一般只寫(xiě)星期幾,或星期幾上午、下午或具體鐘點(diǎn)。

  8:30 A. M.

  Dear Peter:

  I have done all my things here. I sincerely thank you for the trouble you have taken for my sake. I am leaving for home by train at two this afternoon. This is to say good-bye to you. Please kindly remember me to your wife.

  Yours ever,

  Jack

  親愛(ài)的彼特:

  我在這里的事情已經(jīng)全部辦好。這次麻煩你了,我萬(wàn)分感激。我定于今天下午兩點(diǎn)乘火車(chē)返家,特來(lái)辭行,并請(qǐng)代向你的妻子問(wèn)好。

  摯友 杰克

  上午8時(shí)30分

  遷址

  Removal

  1. We inform you that we shall on the first February remove to a more convenient office at 7 5th Ave., New York.

  2. I inform you that I have this day removed to 10, Itchome, Yurakucho, where all communications should in future be addressed.

  3. I inform you that I have removed to more convenient premises, situated at the above address.

  4. Please take note that we have recently removed to the above address.

  5. Notice is hereby given that we have removed to the address above mentioned.

  6. Notice of Change of Address: Kindly change my office address on your records from the Chiyoda Building to The Mitsuya Building, No. 3, Honcho, Nihonbashi, chuo-ku, Tokyo.

  7. Change of Address: On and after the 6th January, 19-- the office of Messrs. Mackinnon, Mackenzie & Co., Ltd., at 8, Nichome, Marunouchi, tokyo will be closed and all communications addressed to this firm in future should be made to No.1 - C, Yamashitacho, Yokohama.

  8. Taking this opportunity afforded by the issue of the first price-list, I inform you of my removal to the present address almost in the business centre of Osaka.

  9. I inform you that I have now removed my office to the above address, the old premises having proved inadequate to cope with the ever-increasing demand made upon me by my numerous clients.

  10. As my new factory is situated in close proximity to the Railway Goods Station, I can despatch goods more promptly and accurately, as well as in best possible style.

  11. I inform you that in consequence of the increase of my business. I have been obliged to occupy larger premises, and that I have moved my office to 1, Nichome, Marunouchi, Tokyo.

  12. On and after February 1, my address will be: 38-39, Marunouchi Building, Tokyo. at which address I shall be pleased to give your orders my best attention.

  13. For any delay which unavoidably occurred during the last few weeks, by reason of the removal and alterations, I express my sincere regret.

  14. I take the liberty of informing you that I have returned to P., and I send you my present address, as above.

  15. We inform you that we have decided to discontinue our B. Street Warehouse, and respectfully ask you to address all communications, on and after this date, to...

  16. We inform you that we shall on the 30th May remove to more convenient offices at...

  17. I inform you that I have this day removed to..., where all communications should in future be addressed.

  18. We inform you that we have removed from N. Street to more convenient and commodious premises, situated at the above address.

  19. Owing to the expiration of our lease and the acquisition of the site by the L.C.C. for street widening purposes, we have removed to the above address, immediately in the rear of our late promises.

  20. We inform you that we have removed the offices of this company from 10S. St. to more central premises at the above address, to which all communications should in future be addressed.

  1、茲定于2月1日遷到更方便的紐約市第五街7號(hào)新址辦公,特此通告。

  2、我已經(jīng)遷到永樂(lè)街1丁目10番地,今后聯(lián)絡(luò),請(qǐng)用新址,特此通知。

  3、我司已遷到上述更方便的地址,特此告知。

  4、我司最近已遷到上述地址,特此通知。

  5、我司已遷到上述地址,特此通知。

  6、遷址通告:敬請(qǐng)貴公司從客戶(hù)檔案中將本公司的地址由千代田大樓改為:東京都中央?yún)^(qū)日本橋本町三矢大樓三號(hào)。

  7、行址變更:從19--年1月6日起,我MM公司在東京都丸之內(nèi)2丁目8番地的辦公室將予關(guān)閉,此后該公司的信件,請(qǐng)寄橫濱市山下町丙1號(hào)。

  8、皆發(fā)行首次價(jià)目表之際,警告貴司我司已遷到大阪市的商業(yè)中心,地址如上。

  9、承蒙顧客關(guān)照,訂單增多,我公司原辦公室狹小,遠(yuǎn)不適用,故遷到上述地址,特此通告。

  10、我公司新工廠與鐵路貨站相鄰,今后發(fā)貨,一定比過(guò)去迅速。

  11、我公司業(yè)務(wù)擴(kuò)大,原辦公室已不適用,故遷至東京都丸之內(nèi)2丁目1番地,請(qǐng)知照。

  12、自2月1日起,我公司地址將遷至:東京都丸之內(nèi)大樓38-39號(hào)。如蒙訂購(gòu),必將獲得我司最佳服務(wù)。

  13、由于我公司遷址以及變更登記,在前周內(nèi),我司發(fā)貨延遲,實(shí)屬難免。對(duì)此深感抱歉,請(qǐng)予諒解。

  14、我已回到P處,現(xiàn)住上述地址,特此通知。

  15、我司已經(jīng)決定停止在B街的倉(cāng)庫(kù)業(yè)務(wù)。自即日起來(lái)信請(qǐng)寄到......,特此函告。

  16、5月30日以后,我公司將遷到更方便的......辦公室,特此通知。

  17、自即日起,已經(jīng)遷到......,今后來(lái)信,請(qǐng)寄該址。特此告知。

  18、我司已從N街遷到上述地址,更方便更寬大的辦公室辦公,特此通知。

  19、由于我司的租期屆滿(mǎn),又因馬路要拓寬,LCC取得了該地所有權(quán),我司只好立即遷到原址稍后的地點(diǎn)辦公。

  20、我司已從第10S大街遷至上述地址的中央大廳營(yíng)業(yè)。今后的信件請(qǐng)寄該址。特此敬告。

課程名稱(chēng) 老師 課時(shí) 試聽(tīng) 報(bào)名 學(xué)費(fèi)
BEC初級(jí)精講班 苗永金 20 試聽(tīng) 200元
BEC中級(jí)精講班 謝老師 40 試聽(tīng) 200元
BEC高級(jí)精講班 馬老師 20 試聽(tīng) 200元
BEC高級(jí)習(xí)題班(考官主講) 譚松柏 16 試聽(tīng) 200元
BEC寫(xiě)作精講班(贈(zèng)送) 王 皙 20 試聽(tīng) 200元(贈(zèng))
                                                                        查看更多課程>>
熱門(mén)資料下載:
商務(wù)英語(yǔ)考試論壇熱貼:
【責(zé)任編輯:育路編輯  糾錯(cuò)
[an error occurred while processing this directive]
外語(yǔ)培訓(xùn)咨詢(xún)電話(huà):010-51294614
課程輔導(dǎo)
                    
[an error occurred while processing this directive]
 考試科目輔導(dǎo)
                       更多>>
[an error occurred while processing this directive]