制服一区字幕精品|一二三区欧洲视频|国产无遮挡裸体女|好吊色91青青草|色欲TV亚洲国产|私人高清强伦中文字幕|国产在线自慰欧美综合图区|色欲av成人一区二区三区在线观看|九九九久久精品亚洲视频久久精品|亚洲无码中文在线

2012年單證員考試基礎(chǔ)理論講義(1)

來(lái)源:?jiǎn)巫C員考試網(wǎng)發(fā)布時(shí)間:2011-09-24 10:30:50

  為了幫助考生系統(tǒng)的復(fù)習(xí)單證員考試課程 全面的了解單證員考試的相關(guān)重點(diǎn),小編特編輯匯總了2011年單證員考試相關(guān)資料,希望對(duì)您參加本次考試有所幫助!

  信用證中常見(jiàn)的匯票條款

  一、信用證的金額和幣制(Amount and Currency of Credit)的表述文句

  信用證的金額和幣制是信用證的核心內(nèi)容,在信用證中的表達(dá)方式大致相似:

  Amount USD2,000.00 金額,美元2,000.00元

  For an amount USD……。 美元金額………元

  A sum not exceeding total of USD……。 總金額不超過(guò)………美元

  Up to an aggregate amount of USD…… 總金額…………美元

  二、信用證中常見(jiàn)的匯票條款

  This credit is available with any Bank in China by negotiation drafts at sight Drawee Hongkong and Shanghai Banking Corporation Ltd, London.

  此信用證在中國(guó)境內(nèi)任何銀行議付有效,即期匯票,以香港上海匯豐銀行倫敦分行作為付款人。

  All drafts drawn under this credit must contain the clause:“Drawn under Bank of China, Paris credit No.198393 dated 15th.May,2004”。

  所有憑本信用證開(kāi)具的匯票,均須包括本條款:“(本匯票)憑巴黎中國(guó)銀行2004年5月15日所開(kāi)出第198393號(hào)信用證開(kāi)具”。

  Drafts are to be drawn induplicate to our order bearing the clause“Drawn under Bank of China, Singapore Irrevocable Letter of Credit No.194956 dated July.17, 2003”。

  匯票一式二份,以我行為抬頭,并注明“根據(jù)中國(guó)銀行新加坡分行2003年7月17日第194956號(hào)不可撤銷(xiāo)信用證項(xiàng)下開(kāi)立”。

  Drafts drawn under this credit must be presented for negotiation in Hangzhou, China on or before 25rh.June,2004.

  憑本信用證開(kāi)具的匯票須于2004年6月25日前(包括25日這一天在內(nèi))在中國(guó)杭州提交議付。

  Drafts are to be drawn under this credit to be marked “Drawn under Bank of China, New York L/C No. 1956717 dated May.06,2004

  根據(jù)本證開(kāi)出的匯票須注明“憑中國(guó)銀行紐約分行2004年5月6日第1956717號(hào)不可撤銷(xiāo)信用證項(xiàng)下開(kāi)立”。

  Drafts in duplicate at sight bearing the clauses “Drawn under Bank of China, Hongkong L/C No. 198393 dated July.17,2004”。

  即期匯票一式二份,注明“根據(jù)中國(guó)銀行香港分行信用證198393號(hào),日期2004年7月17日開(kāi)具”。

  Drafts bearing the clause“Drawn under documentary credit No. 19181117 of Bank of China, Dubai Branch”。

  匯票注明“根據(jù)中國(guó)銀行遒拜分行跟單信用證第19181117號(hào)項(xiàng)下開(kāi)立”。

  填寫(xiě)匯票時(shí)一般要注意的事項(xiàng)是:

  匯票金額不能超過(guò)信用證規(guī)定的金額,如果信用證金額前有“大約”(ABOUT、CIRCA)或類(lèi)似意義的詞語(yǔ)(如 APPROXIMATELY)時(shí),應(yīng)解釋為信用證允許有不得超過(guò)10%的增減幅度。

  例如:信用證規(guī)定 ABOUT USD10,000.00,則交來(lái)的匯票金額不得超過(guò)USD11,000.00,也不能低于USD9,000.00.

  信用證中常見(jiàn)的條款表述詞語(yǔ)

  信用證中常見(jiàn)的條款表述詞語(yǔ)

  從形式上來(lái)看,信用證只是一封普通的商業(yè)信函。它的格式和內(nèi)容多種多樣,不同的國(guó)家、不同的銀行開(kāi)立的信用證各有不同。但是其中的內(nèi)容基本相同,一般可分為十大部分。

  各方當(dāng)事人在信用證中的表述文句(THE PARTIES CONCERNING TO THE CREDIT)

 、砰_(kāi)證人(The Applicant for the credit)

  在國(guó)際貿(mào)易中,信用證的開(kāi)立是由進(jìn)口商向銀行申請(qǐng)辦理的。所以開(kāi)證人指的就是進(jìn)口商。信用證中用的詞匯和詞組常常是這樣的:

  Applicant/Principal/Accountee/ Accreditor / Opener

  At the request of……… 應(yīng)……的請(qǐng)求

  By order of………… 按……的指示

  For account of……… 由……付款

  At the request of and for……。 應(yīng)……的請(qǐng)求

  Account of ………… 并由……付款

  By order of and for account of ………。 按……的指示并由……付款

 、剖芤嫒耍═he beneficiary)

  在國(guó)際貿(mào)易中,受益人一般就是出口商。信用證中常見(jiàn)的詞匯或詞組有:

  Beneficiary 受益人

  In favour of ……。 以……為受益人

  In your favour………… 以你方為受益人

  Transferor……… 轉(zhuǎn)讓人(可轉(zhuǎn)讓信用證的第一受益人)

  Transferee………。 受讓人(可轉(zhuǎn)讓信用證的第二受益人)

 、情_(kāi)證行(The Opening Bank)

  應(yīng)開(kāi)證人要求開(kāi)立信用證的銀行叫開(kāi)證行。在信用證中常見(jiàn)的詞匯和詞組有:

  Opening Bank

  Issuing Bank

  Establishing Bank

 、 通知行(Advising Bank)

  開(kāi)證行將信用證寄送的一家受益人所在地的銀行,并通過(guò)該銀行通知受益人信用證開(kāi)出,這家銀行就是通知行。在信用證中常見(jiàn)的詞匯和詞組有:

  Advising Bank

  Notifying Bank

  Advised through

 、 議付行(The Negotiation bank)

  議付行就是購(gòu)買(mǎi)出口商的匯票及審核信用證項(xiàng)下規(guī)定單據(jù)的銀行。信用證中常見(jiàn)的詞匯或詞組有:

  Negotiation Bank

  Honouring Bank

 、 付款行(Paying Bank)

  付款行就是經(jīng)開(kāi)證行授權(quán)按信用證規(guī)定的條件向受益人付款的銀行。

  Paying Bank

  Drawee Bank

 、 保兌行(confirming Bank)

  保兌行就是對(duì)開(kāi)證行開(kāi)立的信用證進(jìn)行保兌的銀行,通常以 通知行作為保兌行,或者是第三家銀行。保兌行與開(kāi)證行一樣承擔(dān)著第一性的付款責(zé)任。

 。4)、承兌行(Accepting Bank)

育路版權(quán)與免責(zé)聲明

① 凡本網(wǎng)注明稿件來(lái)源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載、鏈接轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;

② 本網(wǎng)部分稿件來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個(gè)人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時(shí)向育路網(wǎng)書(shū)面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會(huì)盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。