伊索寓言:披著羊皮的狼
來源:新東方發(fā)布時(shí)間:2013-06-18
The wolf in sheep's clothing
A wolf wanted to eat the sheep, but he was afraid of the vigilant shepherd and his dogs.
One day the wolf found the skin of a sheep. He put it on and walked among the sheep.
A lamb thought that the wolf was its mother because his skin looked like hers. So it followed the wolf.
Soon after they had left the dogs, the wolf came at the lamb and ate it up. For some time he succeeded in deceiving the sheep, and enjoying hearty meals.
●狼想吃羊,但是他害怕警惕的牧羊人和牧羊犬。
●有一天狼發(fā)現(xiàn)了一塊羊皮,便披著它混入羊群。
●一只小羊羔把這只披著羊皮的狼誤認(rèn)為自己的媽媽,被領(lǐng)出了羊群。
●狼成功地欺騙了羊群,吃掉了小羊羔。
寓意: 事物的外表有時(shí)候會掩蓋它的本質(zhì),所以我們不能只憑表面現(xiàn)象就作判斷。
更多留學(xué)相關(guān)內(nèi)容
熱2017下半年雅思考試出分時(shí)間
- 07-05·雅思寫作必備短語總結(jié)
- 07-05·雅思聽力中有哪些陷阱可以避免?
- 07-05·雅思寫作中有哪些語法錯誤需要避免?
- 07-05·雅思閱讀中定位的目的和技巧介紹
- 07-05·雅思口語訓(xùn)練三原則
- 07-05·如何讓你的雅思口語令考官贊服?
- 07-05·雅思口語中最容易發(fā)音錯誤的10個(gè)詞匯








