2. Tu es brun / You are brown
3. Elle est rousse / she has red hair
4. Il e" />
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
||||
|
1. Je suis blond / I am blond 2. Tu es brun / You are brown 3. Elle est rousse / she has red hair 4. Il est roux / he has red hair 5. Je suis châtain / I have chestnut hair 6. Elles sont blondes / they(she) are blond 7. Elle est brune / She has black hair 8. J'ai les yeux marron / I have brown eyes 9. Tu as les yeux verts / you have green eyes 10. Elle a les yeux bleus / she has blue eyes 11. Je mesure un m┬tre 70 / my height is 1.70m (5.6 feet) 12. Tu mesures 1 m┬tre 55 / your height is 1.55m (5 feet) 13. Je p┬se 60 kilos / I weight 60k (132 pounds) 14. Il p┬se 80 kilos / He weighs 80k (176 pounds) 15. Grand / Big or tall for a boy or a masculine word 16. Grande / Big or tall for a girl or a feminine word 17. Je suis grand / I am tall 18. Elle est grande? / is she tall? 19. Oui, elle est grande / Yes, she is 20. Petit (m) / Small, little 21. Petite (f) / Small, little 22. Tu es petit? / Are you small? 23. Non, je suis grand / No, I am not 24. Je ne suis pas grand / I am not tall 25. Mon pantalon est petit / My trousers are small |
弌ZN深痊N: |
‐(z└)販ン彩K羣 me/ |
|
‐圄揃W(w┌ng)井(qu│n)c窒(z└)苧/ | |
群云W(w┌ng)廣苧後周輳"圻(chu┐ng)"議侭嗤猟忖、D頭才咄l後周井(qu│n)譲抉松W(w┌ng)侭嗤。販採箪w、W(w┌ng)嫋賜(g┬)繁D(zhu┌n)d、俊、D(zhu┌n)N賜參凪麿圭塀(f┫)崙l(f─)燕r(sh┴)駅廣苧"後周輳苅采揃W(w┌ng)"`宀云W(w┌ng)卆隈弖梢(z└)販 | |
云W(w┌ng)何蛍後周輳貫攵W(w┌ng)j(lu┛)販採領算(g┬)繁J(r┬n)蚌揃W(w┌ng)l(f─)下議(n┬i)否辛嬬膚腕盃係凪栽隈(qu│n)吩(y┤ng)式r(sh┴)鰉揃W(w┌ng)中郡旺戻工附芸C苧、(qu│n)掀C苧式(x━)盃(qu│n)秤rC苧圄揃W(w┌ng)壓辺欺貧峰隈舵猟周朔M酔卞茅瓜陣盃(qu│n)(n┬i)否。 |
n殻o(d┌o) |
,晩Z屈~R哉孚Z屈駅h忖Y(ji└)49 |
,晩Z屈~R哉孚Z屈駅h忖Y(ji└)50 |
,晩Z屈~R哉孚Z屈駅h忖Y(ji└)51 |
,晩Z屈~R哉孚Z屈駅h忖Y(ji└)53 |
,晩Z屈~R哉孚Z屈駅h忖Y(ji└)52 |
,晩Z屈~R哉孚Z屈駅h忖Y(ji└)54 |
,晩Z屈~R哉孚Z屈駅h忖Y(ji└)55 |
,晩Z屈~R哉孚Z屈駅h忖Y(ji└)56 |
,晩Z屈~R哉孚Z屈駅h忖Y(ji└)57 |
,晩Z屈~R哉孚Z屈駅h忖Y(ji└)58 |
,晩Z匯深:晩Z匯Z隈(x┴)19 |
,晩Z匯深:晩Z匯Z隈(x┴)20 |
,晩Z匯深:晩Z匯Z隈(x┴)21 |
,晩Z匯深:晩Z匯Z隈(x┴)22 |
,晩Z匯深:晩Z匯Z隈(x┴)23 |
,晩Z匯深:晩Z匯Z隈(x┴)24 |
,晩Z匯深:晩Z匯Z隈(x┴)25 |
,晩Z匯深:晩Z匯Z隈(x┴)26 |
,晩Z匯深:晩Z匯Z隈(x┴)27 |
,晩Z匯深:晩Z匯Z隈(x┴)28 |
,弌ZN深鷺nZ兜}R |
,v定TOPIKKPT深恬}蛍裂 |
,弌ZN深鷺nZ兜}1野腎} |
,弌ZN深鷺nZ兜}2楚~} |
,弌ZN深鷺nZ兜}4υ} |
,弌ZN深鷺nZ兜}3兆~} |
,弌ZN深鷺nZ兜}6恬猟} |
,弌ZN深鷺nZ兜}5鍬g} |
,nZ議児A(ch┳)岑R秘Ty(y┐n)} |
,nZ兜Y(ji└)I(y┬)}1鍬g撹n猟 |
,P(gu─n)噐瞬^揃侭喘欺議nZ淋~ |
,P(gu─n)噐壓W(xu└)垪戦侭喘欺議nZ淋~ |
,P(gu─n)噐嬉侭喘欺議nZ淋~ |
,P(gu─n)噐竃秘廠侭喘欺議nZ淋~ |
,[容]]隈Z笥Z嶄議(x┴)T喘Z匯 |
,W(xu└)(x┴)議nZラ寄圭隈 |
,2009定TOPIK篆蔀慥E |
,nZυ(x┴)挫耡室派 |
,兆屶孃哉膾量畍熏nZW(xu└)(x┴)d箸 |
,nZ嶄議彪N嘖~ |
,隈v雰R |
,隈Z膨Z隈娼壌R |
,隈ZTEF児A(ch┳)A粁y}R |
,隈ZTEF深:隈ZTEF児A(ch┳)yR |
,隈ZxW(xu└)(x┴):箸龍xZ噴匯 |
,隈ZxW(xu└)(x┴):箸龍xZ噴屈 |
,隈ZxW(xu└)(x┴):箸龍xZ噴眉 |
,隈ZxW(xu└)(x┴):箸龍xZ噴膨 |
,隈ZxW(xu└)(x┴):箸龍xZ噴励 |
,隈ZxW(xu└)(x┴):箸龍xZ噴鎗 |
,蟻ZZ隈W(xu└)(x┴)紺决⇔跳g撹蟻ZR |
,蟻ZZ隈W(xu└)(x┴)紺决⇔跳g撹蟻Z1 |
,蟻ZZ隈W(xu└)(x┴)紺决⇔跳g撹蟻Z2 |
,蟻ZZ隈W(xu└)(x┴)紺决⇔跳g撹蟻Z3 |
,蟻ZZ隈W(xu└)(x┴)紺决⇔跳g撹蟻Z4 |
,蟻ZZ隈W(xu└)(x┴)紺决⇔跳g撹蟻Z5 |
,蟻ZZ隈W(xu└)(x┴)紺决⇔跳g撹蟻Z6 |
,蟻ZZ隈W(xu└)(x┴)紺决⇔跳g撹蟻Z7 |
,蟻Z~RW(xu└)(x┴)叉怠Z械喘~R(垢恬) |
,蟻Z~RW(xu└)(x┴)叉怠Z械喘~R(W(xu└)丕) |
,躯ZK恬袈猟些蚩楕声o(j━)議社 |
,躯Z膨深(x┴)恬袈猟妻加簡杯耨議嗔x |
,躯Z膨恬袈猟:Спорт и здоров |
,躯Z膨恬袈猟婚ам нужна муз |
,躯Z膨恬袈猟婚оё детство |
,躯Z膨恬袈猟:смотреть теле |
,躯ZZ隈砕Z瞑~R |
,躯ZZ隈左@~R |
,2002躯Z深冩}R |
,躯Z膨庁My}}R |
,REFRANES e interpretacionesVZ式xR |
,爺廉萎兩Z(d┌o)嗄~ |
,REFRANES e interpretacionesVZ式x3 |
,REFRANES e interpretacionesVZ式x2 |
,REFRANES e interpretacionesVZ式x1 |
,REFRANES e interpretacionesVZ式x5 |
,REFRANES e interpretacionesVZ式x4 |
,REFRANES e interpretacionesVZ式x7 |
,REFRANES e interpretacionesVZ式x6 |
,REFRANES e interpretacionesVZ式x9 |