制服一区字幕精品|一二三区欧洲视频|国产无遮挡裸体女|好吊色91青青草|色欲TV亚洲国产|私人高清强伦中文字幕|国产在线自慰欧美综合图区|色欲av成人一区二区三区在线观看|九九九久久精品亚洲视频久久精品|亚洲无码中文在线

課程報(bào)名咨詢電話:010-51268840 51268841
英語 | 小語種 | 考研 | 在職研 | 財(cái)會(huì) | 公務(wù)員 | 人力資源 | 出國留學(xué) | 冬令營 | 企業(yè)管理 | 高校 | 高考 | 文體 | 0-18歲 | 網(wǎng)絡(luò)課堂
小語種學(xué)習(xí)網(wǎng)
 小語種報(bào)名咨詢熱線:010-51294614、51299614 ||  熱點(diǎn):新世界小語種權(quán)威輔導(dǎo) 報(bào)名就省50元!
 日 語韓 語法 語德 語俄 語西班牙語意大利語 聚焦多語種其它語種異國風(fēng)情小語種論壇

法語語法學(xué)習(xí):s’attarder,retarder,tarder

作者:   發(fā)布時(shí)間:02-07  來源:
  • 文章正文
  • 調(diào)查
  • 熱評(píng)
  • 論壇
 從詞源上看,s’attarder, retarder和tarder一脈相承,并且各自的中心含義都與“遲,延遲,耽擱”相關(guān)。不過,在實(shí)際運(yùn)用中卻有一定講究,值得加以辨析。此為文國法語轉(zhuǎn)載北外法語系傅榮老師的文章,希望對(duì)大家的法語學(xué)習(xí)能夠有所幫助。(傅榮:北京外國語大學(xué)法語系主任、教授、中國法語教學(xué)研究會(huì)副會(huì)長、全國翻譯專業(yè)資格考試法語專家委員會(huì)委員、法國《應(yīng)用語言學(xué)》雜志外籍編委、北京外國語大學(xué)學(xué)術(shù)委員會(huì)委員。)
  一、s’attarder v.pr.
  首先應(yīng)該說明的是,該代動(dòng)詞拆開使用的情形(attarder qqn)現(xiàn)已非常罕見,多以retarder qqn取而代之。所以,常有現(xiàn)代語法學(xué)家將s’attarder劃歸法語代動(dòng)詞的絕對(duì)用法,看來不無道理。
  其次,s’attarder的主語始終指人,加地點(diǎn)狀語時(shí),表示“滯留…,停留…”,相當(dāng)于動(dòng)詞“rester”;不附帶地點(diǎn)狀語時(shí),則表示“延遲,耽擱”,相當(dāng)于動(dòng)詞“flâner, traîner”。試比較:
  ■ Au lieu de rentrer directement chez lui après la classe, il aime s’attarder dans les rues et regarder les vitrines des magasins.
  他放學(xué)后不是直接回家,而是喜歡滯留街頭,觀看商店的櫥窗。
  ■ Ne vous attardez pas trop en chemin.
 。銈儯┎灰诼飞系R太久。
  第三,該代動(dòng)詞可有引申用法,常見的句型是:s’attarder à + qqch // à + inf,意為“花費(fèi)長時(shí)間做…,在…消耗長時(shí)間”。例如:
  ■ Ne nous attardons pas à ces détails et parlons de l’essentiel.
  咱們不要在這些枝節(jié)上花費(fèi)太多時(shí)間,揀主要的講吧。
  ■ Il s’est attardé au café à discuter avec des camarades.
  他在咖啡館跟他的一些同學(xué)長時(shí)間地爭(zhēng)論不休。
  ■ Je voudrais m’attarder quelque peu à l’applicabilité directe du droit communautaire avant de répondre à votre question sur la primauté du droit communautaire sur le droit national.
  在回答您的關(guān)于歐洲共同體法優(yōu)先于成員國法這個(gè)問題之前,我想就歐洲共同體法的直接適用性原則多說兩句。
  二、retarder
  1.作及物動(dòng)詞,主語指人,亦可是物:retarder qqn // qqch,表示“耽擱某人;推遲某事;將(鐘表)撥慢”。試比較:
  ■ C’est le mauvais temps qui nous a retardés, il y avait des embouteillages partout !
  是壞天氣耽誤了我們,當(dāng)時(shí)到處是堵車!
  ■ On a été obligés de retarder notre départ : Marie était malade.
  因?yàn)楝旣惒×,我們不得不推遲了行期。
  ■ Le gouvernement a retardé l’application de la loi ; ça coûtait trop cher !
  政府延期實(shí)施這一法律,因?yàn)槌杀咎吡耍?br />  ■Qui s’est amusé à retarder le réveil d’une heure ?
  誰鬧著玩將鬧鐘撥慢了1個(gè)小時(shí)?
  2.作不及物動(dòng)詞,主語通常為鐘表,表示“走慢”;亦可指人,但多有轉(zhuǎn)義,意為“消息不靈通,落伍”。例如:
  ■ Ta montre doit retarder. Cela fait plus d’une demi-heure qu’on t’attend.
  你的表可能慢了,大伙兒等你半個(gè)多小時(shí)了。
  ■ Je retarde de cinq minutes.
  我的表慢了5分鐘。
  ■ Comment ! Tu ne sais pas que le programme est changé ? Mais tu retardes !
  怎么!你不知道計(jì)劃變了?你可真是消息閉塞啊!
  ■ Il ne faut pas retarder sur son temps.
  要與時(shí)俱進(jìn)。
  三、tarder v.t. ind.
  1. 主語指人,亦可是物:tarder ( à + inf.), 表示“遲遲不…”;但用作否定時(shí),ne pas tarder ( à + inf.)意為“很快會(huì)到,很快要發(fā)生”。試比較:
  ■ Tu as tardé à répondre à sa lettre, et il s’est adressé quelqu’un d’autre.
  你遲遲不回他的信,因此他找另外的人了。
  ■ J’ai entendu le coucou, le printemps ne va pas tarder à apparaître.
  我聽見了鳥的呱呱聲,春天就要來到了。
  ■ Pourquoi as-tu tant tardé à venir ?
  為什么你這樣姍姍來遲?
  ■ Le docteur n’est pas encore là, mais il ne tardera pas.
  大夫還沒來,不過他馬上就會(huì)到的。
  2. 最后,要特別留意該動(dòng)詞無人稱句的用法和含義:il me (te, lui, etc.) tarde de + inf // que + subj.,我(你,他…)急于想…,我(你,他…)非常希望…。例如:
  ■ Il me tarde d’être en vacances.
  我巴不得馬上放假。
  ■ Il leur tarde que tu reviennes.
以下網(wǎng)友留言只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表本站觀點(diǎn)。 立即發(fā)表評(píng)論
提交評(píng)論后,請(qǐng)及時(shí)刷新頁面!               [回復(fù)本貼]    
用戶名: 密碼:
驗(yàn)證碼: 匿名發(fā)表
小語種考試論壇熱貼:
【責(zé)任編輯:蘇婧  糾錯(cuò)
【育路網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】  
    ① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時(shí)必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;
    ② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個(gè)人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時(shí)向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會(huì)盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。
課程咨詢電話:010-51294614
課程輔導(dǎo)
    
  考試科目輔導(dǎo)