當(dāng)前位置:首頁(yè) > 私立學(xué)校 > 少兒英語(yǔ) > 綜合英語(yǔ)學(xué)習(xí)指導(dǎo)
大家都在關(guān)注:19年7月國(guó)際學(xué)校開(kāi)放日全國(guó)優(yōu)質(zhì)國(guó)際高中國(guó)際初中國(guó)際小學(xué)推薦
翻譯下列句子
On Taiwan there was little grace and less give.譯文:在臺(tái)灣問(wèn)題上,雙方就沒(méi)有多少客氣可講了,至于讓步就更說(shuō)不上了。
賞析:原文使用了"there be" 的句型。一般說(shuō)來(lái),"there be" 的句子譯成漢語(yǔ)時(shí),大多要另外選定一個(gè)主語(yǔ),這里譯者是將隱含的"between them" 中的"them" 提出來(lái)當(dāng)主語(yǔ)。"grace" 譯成"客氣" ,"give" 譯成"讓步",都很妥帖。注意原句中的"and less give", 在譯文中化成了一個(gè)小句,放在譯文結(jié)尾,使譯文更加自然流暢,原文的氣勢(shì)也得到了保留。
入學(xué)幫助熱線:400-805-3685010-51268841
中加國(guó)際學(xué)校
口碑極好,擁有上萬(wàn)名畢業(yè)生!北大附屬實(shí)驗(yàn)學(xué)校
招收幼小初高學(xué)生及非京籍普通班學(xué)生黑利伯瑞國(guó)際學(xué)校
黑利伯瑞中國(guó)分校,辦理澳洲學(xué)籍,免托福雅思考試。君誠(chéng)國(guó)際雙語(yǔ)學(xué)校
外教課程比例70%的國(guó)際學(xué)校尚麗國(guó)際學(xué)校
獲評(píng)海淀區(qū)家長(zhǎng)滿意度最高的學(xué)校格瑞思國(guó)際學(xué)校
專(zhuān)注中美國(guó)際教育學(xué)校咨詢(xún)熱線:010-51268841
國(guó)際學(xué)校擇校
我要給孩子
報(bào)學(xué)校