最新研究顯示,不同" />

制服一区字幕精品|一二三区欧洲视频|国产无遮挡裸体女|好吊色91青青草|色欲TV亚洲国产|私人高清强伦中文字幕|国产在线自慰欧美综合图区|色欲av成人一区二区三区在线观看|九九九久久精品亚洲视频久久精品|亚洲无码中文在线

課程報名咨詢電話:010-51268840 51268841
英語 | 小語種 | 考研 | 在職研 | 財會 | 公務(wù)員 | 人力資源 | 出國留學(xué) | 冬令營 | 企業(yè)管理 | 高校 | 高考 | 文體 | 0-18歲 | 網(wǎng)絡(luò)課堂
 外語招生網(wǎng)
 外語報名咨詢熱線:010-51294614、51299614 。 熱點:環(huán)球雅思部分課程9.5折特惠 限時搶報!
 雅思·IELTS新托福·TOEFL四六級PETS商務(wù)英語職稱英語小語種翻譯少兒英語GREGMAT | 其他外語考試

雙語:解讀懂東西方人的臉部表情

作者:不詳   發(fā)布時間:2009-08-24 09:37:38  來源:網(wǎng)絡(luò)
  • 文章正文
  • 調(diào)查
  • 熱評
  • 論壇

  A new study suggests that people from different cultures read facial EXPRESSIONS differently.
  最新研究顯示,不同文化背景的人們對臉部表情的理解存在不同。
  East Asian participants in the study focused mostly on the eyes, but those from the West scanned the whole face.
  參與調(diào)查的東亞人主要注意的是眼部表情,而西方人則會觀察整個臉部。
  In the research carried out by a team from Glasgow University, East Asian observers found it more difficult to distinguish some facial EXPRESSIONS
  這項由格拉斯哥大學(xué)科研小組進行的研究顯示,來自東亞的觀察者更難分辨某些臉部表情的不同。
  The work published in Current Biology journal challenges the idea facial EXPRESSIONS are universally understood.
  這項研究報告已經(jīng)發(fā)表在《當(dāng)代生物學(xué)》雜志上,并對面部表情乃世界共通這一想法提出了異議。
  In the study, East Asians were more likely than Westerners to read the EXPRESSION for "fear" as "surprise", and "disgust" as "anger".
  研究顯示,與西方人相比,東亞人更容易把“恐懼”的表情錯認為“驚訝”,把“厭惡”看成“憤怒”。
  The researchers say the confusion arises because people from different cultural groups observe different parts of the face when interpreting EXPRESSION.
  研究人員認為,產(chǎn)生這樣的混淆是因為來自不同文化背景的人在理解表情時所觀察的臉部部位不同。
  East Asians participants tended to focus on the eyes of the other person, while Western subjects took in the whole face, including the eyes and the mouth.
  東亞人特別注重眼部神情,而西方人則觀察整個臉部,包括眼睛和嘴巴。
  Co-author, Dr Rachael Jack, from the University of Glasgow, said: "Interestingly, although the eye region is ambiguous, subjects tened to bias their judgements towards less socially- threatening emotions--surprise rather than fear, for example.
  格拉斯哥大學(xué)的雷切爾·杰克博士是這份研究報告的作者之一。她說:“有趣的是,盡管眼睛部位傳達的信息比較曖昧,但是研究對象們在做出判斷時往往傾向于那些對社會威脅性更小的情緒表達,比如說驚訝,而不是恐懼!
  "This perhaps highlights cultural differences when it comes to the social acceptability of
  emotions."
  “在社會可接受的情緒方面,這可能突出了不同文化的差異!
  The team showed 13 Western Caucasians and 13 East Asians a set of standardised images depicting the seven main facial EXPRESSIONS: happy, sad, neutral, angry, disgusted, fearful and surprised.
  研究小組向13名西方白種人和13名東亞人展示了七張臉部表情標準圖:包括高興、悲傷、無表情、憤怒、厭惡、恐懼和驚訝。
  They used eye movement trackers to monitor where the participants were looking when interpreting the EXPRESSIONS.
  研究人員使用了眼動跟蹤來觀察實驗人員理解臉部表情時聚焦的部位。
  A computer program given the same information from the eyes as the East Asian observers was similarly unable to distinguish between the emotions of disgust and anger, and fear and surprise.
  東亞觀察者的眼動跟蹤信息在電腦程序中分析后,同樣無法分辨“厭惡”和“憤怒”、“恐懼”和“驚訝”。
  The paper states that the Eastern participants used a culturally specific decoding strategy that was inadequate to reliably distinguish the universal facial EXPRESSIONS of fear and disgust.
  報告聲稱,因為東亞人會使用特定的文化“解碼”來分析臉部表情,而這種技巧對于分辨“恐懼”和“厭惡”的表情不太適用。
  It concluded that information from the eyes is often ambiguous and confusing in these EXPRESSIONS, with consequences for cross-cultural communication and globalisation.
  報告總結(jié),由于眼部表情通常模棱兩可,因此會對上述這些表情產(chǎn)生混淆,以至于在不同文化交流以及全球化交流中產(chǎn)生影響。
  The researchers also point out that this difference in perception is reflected in the differences between Eastern and Western emoticons--the typographical characters used to convey emotions in e-mails.
  研究人員同時指出,這種知覺差異也反應(yīng)在東西方人使用的符號表情中。符號表情通常在電子郵件中使用,以表達書寫者的情緒。
  The Eastern emoticons are not only the right way up but focus on the eyes, whilst in the West the mouth is important.
  東方人的符號表情不僅表達更正確,而且集中在眼部神情,而西方人的表達方式則更注重嘴巴。
  附:東西方符號表情表達方式
  高興
  西方 :-)
  東方 (^_^)
  悲傷
  西方 :-(
  東方(;_;) 或 (T_T)
  驚訝
  西方 :-o
  東方 (o.o)

以下網(wǎng)友留言只代表網(wǎng)友個人觀點,不代表本站觀點。 立即發(fā)表評論
提交評論后,請及時刷新頁面!               [回復(fù)本貼]    
用戶名: 密碼:
驗證碼: 匿名發(fā)表
外語招生最新熱貼:
【責(zé)任編輯:蘇婧  糾錯
【育路網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】  
    ① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;
    ② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個人認為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。
外語報名咨詢電話:010-51294614、51299614
外語課程分類
 
-- 大學(xué)英語---
專四專八英語四六級公共英語考研英語
-- 出國考試---
雅思托福GREGMAT
-- 職業(yè)英語---
BEC翻譯職稱英語金融英語托業(yè)
博思實用商務(wù)面試英語
-- 實用英語---
口語新概念外語沙龍口語夢工場口語
VIP翻譯
-- 小語種----
日語法語德語韓語俄語阿拉伯語
西班牙語意大利語其它語種
熱點專題·精品課程
 
外語課程搜索
課程關(guān)鍵詞:
開課時間:
價格范圍: 元 至
課程類別:
學(xué)員報名服務(wù)中心: 北京北三環(huán)西路32號恒潤中心1806(交通位置圖
咨詢電話:北京- 010-51268840/41 傳真:010-51418040 上海- 021-51567016/17
育路網(wǎng)-中國新銳教育社區(qū): 北京站 | 上海站 | 鄭州站| 天津站
本站法律顧問:邱清榮律師
北京育路互聯(lián)科技有限公司版權(quán)所有1999-2009 | 京ICP備05012189號