每日習(xí)語(yǔ)(7.15):catbird seat<美方>有權(quán)力的職位
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)發(fā)布時(shí)間:2010-09-03
catbird seat<美方>有權(quán)力的職位
The Board of Directors decided to put him in the catbird seat .
(董事會(huì)決定委他擔(dān)任要職。)
詩(shī)人李白曾經(jīng)作詩(shī)慨嘆小人占據(jù)了權(quán)力要津∶“鳳鳥(niǎo)鳴西海,欲集無(wú)珍木;鸒斯(烏鴉)得所居,蒿下盈萬(wàn)族。”美國(guó)人不會(huì)用烏鴉群集的蓬蒿來(lái)比喻要職,卻會(huì)用貓聲?shū)B(niǎo)(catbird)息的樹(shù)枝來(lái)做比喻。按灰藍(lán)色的貓聲?shū)B(niǎo)產(chǎn)于北美,叫聲似貓,一般棲息在樹(shù)木的最高枝,美國(guó)人于是用catbird seat來(lái)比喻顯要職位或有利形勢(shì)。十九世紀(jì)美國(guó)著名棒球賽評(píng)述員巴伯(RedBarber)曾經(jīng)跟人玩紙牌,手上的牌雖然不好,卻一再加注;對(duì)手的牌很好,也跟著加注,結(jié)果巴伯當(dāng)然輸了。他的對(duì)手說(shuō):Thank you for all those raises,From the start I was sitting in the catbird seat.(謝謝你一再加注;其實(shí)我是一開(kāi)始就占了上風(fēng)的。)后來(lái),巴伯評(píng)論球賽的時(shí)候,就常常用(sit)in the catbird seat一語(yǔ)來(lái)說(shuō)占優(yōu)勢(shì)的球隊(duì),于是這成語(yǔ)變得家喻戶曉。
更多留學(xué)相關(guān)內(nèi)容
熱2011年12月大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試閱讀練習(xí)
- 12-05·2011年12月英語(yǔ)四級(jí)作文預(yù)測(cè)及范文:帶薪休假
- 12-05·2011年12月英語(yǔ)四級(jí)作文預(yù)測(cè)及范文:大學(xué)逃課
- 12-05·2011年12月英語(yǔ)四級(jí)作文預(yù)測(cè)及范文:大學(xué)生花
- 12-05·2011年12月英語(yǔ)四級(jí)作文預(yù)測(cè)及范文:社會(huì)實(shí)踐
- 12-05·2012年商務(wù)英語(yǔ)考試(BEC)高級(jí)寫(xiě)作范文(20)
- 12-05·2012年商務(wù)英語(yǔ)考試(BEC)高級(jí)寫(xiě)作范文(19)
- 12-05·2012年商務(wù)英語(yǔ)考試(BEC)高級(jí)寫(xiě)作范文(18)










