全國翻譯專業(yè)資格(水平)(China Aptitude Test for Translators and Interpreters - CATTI)考試是在國家人事部" />
公 告 全國翻譯專業(yè)資格(水平)(China Aptitude Test for Translators and Interpreters - CATTI)考試是在國家人事部指導下,由中國外文出版發(fā)行事業(yè)局組織實施與管理的翻譯專業(yè)技術(shù)資格水平考試。 考生在報名前應認真閱讀《翻譯專業(yè)資格(水平)考試暫行規(guī)定》、《專業(yè)技術(shù)人員資格考試違紀違規(guī)行為處理規(guī)定》、《考場規(guī)則》等有關(guān)規(guī)定。在報考過程中, 自覺遵紀守法、誠實守信是對每一個考生的基本要求。嚴禁一切違法、違規(guī)、違紀 和弄虛作假行為。根據(jù)有關(guān)規(guī)定, 從2005年起,所有參加CATTI考試的考生都必須簽定 《全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試考生誠信考試承諾書》(網(wǎng)上報名時點擊后即視為簽字認可)。 |
| 課程名稱 | 老師 | 課時 | 試聽 | 報名 | 學費 |
|---|---|---|---|---|---|
| 二級口譯實務 | 楊老師 | 60 | 試 聽 | 400元 | |
| 三級口譯實務 | 魯 暉 | 64 | 試 聽 | 400元 | |
| 二級筆譯實務 | 王老師 | 43 | 試 聽 | 400元 | |
| 三級筆譯實務 | 王老師 | 39 | 試 聽 | 400元 |
| 熱門資料下載: |
| 翻譯考試論壇熱貼: |
【責任編輯:蘇婧 糾錯】 |
|
課程輔導 |