ジョーンズ夫人;ええ、とても素晴らしい" />
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
||||
|
鈴木夫人:奈良と京都のご旅行はいかがでしたか。お楽しみいただけましたかしら。 ジョーンズ夫人;ええ、とても素晴らしいかったですわ。奧様のアドバイスのおかげで、日本の歴史と文化を満喫させていただきましたわ。 ジョーンズ氏:私には飛鳥地方、とくに法隆寺がとても印象深かったですよ。世界一古い木造建築なんだろう出すね。 鈴木氏:そうです,F(xiàn)在殘っているものは7世紀(jì)末頃の建築ですから、およそ、1,300年くらい昔のものです。 ジョーンズ氏:法隆寺を建てたのは圣徳太子だという説明でしたが、太子はそうとう熱心な仏教信者だったんですね。 ジョーンズ氏:私は飛鳥が仏教文化の中心になったんです。太子は死後、「大化改新」という政治改革が起こりました。その後日本にはじめて法事國家ができました。一般農(nóng)民は國から土地を與えられて、その代わり一定の稅金を納め、國防にも攜る事になったのです。 ジョーンズ氏:それはいつごろになりますか 鈴木氏:7世紀(jì)の半ばごろです。 ジョーンズ氏:奈良に都ができたのは、その後ですね。 鈴木:そのとおりです。8世紀(jì)のはじめです。 ジョーンズ夫人:奈良では、私ども東大寺の大仏を見てきました。大きいのにびっくりしましたね。 鈴木夫人:完成したのは8世紀(jì)の半ばです。あれは世界最大の木造建築です。幅57.3m、奧意気50.4m,高さ48.6mあります。あれだけのmのを作るというのは、同時としては大事業(yè)だったとおもいますよ。 ジョーンズ氏:それにならでは薬師寺の三重塔がとくに気に入りました。唐招提寺もよかったですよ。仏像では興福寺の阿修羅像が大好きになりました。 鈴木氏:京都はいかがでしたか。 ジョーンズ夫人:京都もとっても素晴らしかったですわ。京都が都になったのは、いつですか。 鈴木夫人:八世紀(jì)の終わりなんです。そのごろは「平安京」と呼ばれました。京都は、東京が都になった19世紀(jì)の半ば過ぎまで、日本の都だったんです。 ジョーンズ夫人:では、1,000年以上も都だったというわけですね。 鈴木氏:そうなんです。八世紀(jì)の終わり頃から、貴族は富と権力を握り、この上に新しい華やかな平安文化が創(chuàng)られたんです。それまでの中國の影響から抜け出して、 次第に新しいスタイルの衣服や調(diào)度品を作り始めました。著物、障子、屏風(fēng)などに見られる,今日「日本府」と呼ばれる様子がこの頃できたんです。 ジョーンズ夫人:同時の貴族はどんな衣服を著ていたのですか。 鈴木夫人:奧様、先日、雛人形をご覧になったでしょう。 ジョーンズ夫人;ええ。 鈴木夫人;同時の貴族の正裝はちょうどあれに似たものだったんです。 鈴木氏:宇治の平等院をごらんになったでしょう。 ジョーンズ夫人:ええ、とても素晴らしかったですわあ。 鈴木氏:あれがこの平安貴族の時代のものなのです。ほら、日本に10円銅貨に乗っていますよ。そのうちに貴族に護(hù)衛(wèi)や治安維持に當(dāng)たっていた武士が臺頭してくるんです。 ジョーンズ氏:それは何世紀(jì)ごろなんですか。 鈴木氏:だいたい十世紀(jì)の頃です。11世紀(jì)の後半から一時期天皇家がふたたび政治の実権を握りますが、だんだん武士の力が強(qiáng)くなります。12世紀(jì)になって、とうとう武士が政権を握って、鎌倉に幕府ができます。でも、御所は京都に殘ったままでした。 ジョーンズ夫人:鎌倉にはこの前行ってきました。あそこにも大仏がありますね。 鈴木夫人:そうですね。あれは13世紀(jì)にできたんです。鎌倉時代も仏教へ大変盛んで、禪寺がとくに栄えたんです 鈴木氏:その後、武士を中心にした政権もはじめは鎌倉、後には京都へといくつか変わりました。その間、14世紀(jì)には金閣寺が京都に完成しました。 ジョーンズ氏:金閣寺は華麗で,素晴らしいですね。 鈴木氏:15世紀(jì)には銀閣寺、龍安寺などの有名な寺院ができました。 ジョーンズ氏:いやあ龍安寺の石庭は印象深かったですよ。 鈴木氏:14世紀(jì)から16世紀(jì)の頃は、日本は政治的に不安定な時代でしたが、仏教文化は生きていたんです。茶の湯や生け花など、日本伝統(tǒng)文化もこの頃基礎(chǔ)ができました。そして16世紀(jì)の終わりに形式が大成したのです。15世紀(jì)からは各地の大名が権力を握った「戦國時代」に入ります。16世紀(jì)の半場には、ポルトガル人によって鉄砲とキリスト教が伝えられました。 ジョーンズ氏:その頃のヨーロッパは探検の時代ですね。 鈴木氏:そのとおりです。この頃ふたたび日本は統(tǒng)一されました。この事業(yè)は織田信 長によって始められ、豊臣秀吉二よって16世紀(jì)の終わりに完成されました。 ジョーンズ氏;それは大阪に入ったとき聞いた名前ですね。とすると、その頃大阪城がでじゅたんでしょう。 鈴木氏:そうです。そして、17隻のはじめに徳川家康が政治の実権を握りました。こうして江戸幕府の時代に入るんです。 |
小語種考試論壇熱貼: |
【責(zé)任編輯:蘇婧 糾錯】 |
|
【育路網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】 | |
① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任; | |
② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。 |
課程輔導(dǎo) |
·日語二級詞匯:日語二級必會漢字總結(jié)49 |
·日語二級詞匯:日語二級必會漢字總結(jié)50 |
·日語二級詞匯:日語二級必會漢字總結(jié)51 |
·日語二級詞匯:日語二級必會漢字總結(jié)53 |
·日語二級詞匯:日語二級必會漢字總結(jié)52 |
·日語二級詞匯:日語二級必會漢字總結(jié)54 |
·日語二級詞匯:日語二級必會漢字總結(jié)55 |
·日語二級詞匯:日語二級必會漢字總結(jié)56 |
·日語二級詞匯:日語二級必會漢字總結(jié)57 |
·日語二級詞匯:日語二級必會漢字總結(jié)58 |
·日語一級考試:日語一級語法練習(xí)19 |
·日語一級考試:日語一級語法練習(xí)20 |
·日語一級考試:日語一級語法練習(xí)21 |
·日語一級考試:日語一級語法練習(xí)22 |
·日語一級考試:日語一級語法練習(xí)23 |
·日語一級考試:日語一級語法練習(xí)24 |
·日語一級考試:日語一級語法練習(xí)25 |
·日語一級考試:日語一級語法練習(xí)26 |
·日語一級考試:日語一級語法練習(xí)27 |
·日語一級考試:日語一級語法練習(xí)28 |
·小語種考試:韓語初級試題匯總 |
·歷年TOPIK(KPT)考試寫作題分析 |
·小語種考試:韓語初級試題1填空題 |
·小語種考試:韓語初級試題2量詞題 |
·小語種考試:韓語初級試題4對話題 |
·小語種考試:韓語初級試題3名詞題 |
·小語種考試:韓語初級試題6作文題 |
·小語種考試:韓語初級試題5翻譯題 |
·韓語的基礎(chǔ)知識入門測驗題 |
·韓語初級結(jié)業(yè)試題1翻譯成韓文 |
·關(guān)于街頭問路所用到的韓語單詞 |
·關(guān)于在學(xué)院里所用到的韓語單詞 |
·關(guān)于打電話所用到的韓語單詞 |
·關(guān)于出入境所用到的韓語單詞 |
·[推薦]法語口語中的習(xí)慣用語(一) |
·學(xué)習(xí)的韓語幾大方法 |
·2009年TOPIK備考秘訣 |
·韓語對話練習(xí):面試技巧 |
·名師支招:如何提高韓國語學(xué)習(xí)興趣 |
·韓國語中的兩種動詞 |
·2010年韓國語TOPIK考試備考指南 |
·韓語能力考試TOPIK考點(diǎn)信息介紹 |
·2009年韓國語能力考試(TOPIK)問題解答 |
·韓國語能力考試(TOPIK)備考應(yīng)試全攻略 |
·韓國語考試等級及評定 |
·關(guān)于在北京大學(xué)領(lǐng)取2008年4月韓國語能力考試成 |
·2008年4月20日第13屆TOPIK(實務(wù)韓國語)考試成 |
·關(guān)于在沈陽、威海增設(shè)韓國語能力考試(TOPIK) |
·延邊大學(xué)獲準(zhǔn)開設(shè)實務(wù)韓國語能力考試考點(diǎn) |
·韓國語能力考試(TOPIK)合格成績分?jǐn)?shù) |
·法國歷史匯總 |
·法語四級語法精練試卷匯總 |
·法語TEF基礎(chǔ)階段測試題匯總 |
·法語TEF考試:法語TEF基礎(chǔ)測試匯總 |
·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十一) |
·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十二) |
·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十三) |
·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十四) |
·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十五) |
·法語閱讀學(xué)習(xí):趣味閱讀論語(十六) |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語匯總 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語1 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語2 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語3 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語4 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語5 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語6 |
·德語語法學(xué)習(xí):把英文翻譯成德語7 |
·德語詞匯學(xué)習(xí):德語常用詞匯(工作) |
·德語詞匯學(xué)習(xí):德語常用詞匯(學(xué)校) |
·俄語專四寫作范文:成為新世紀(jì)的專家 |
·俄語四級考試習(xí)作范文:什么是真正的友誼 |
·俄語四級寫作范文:Спорт и здоров |
·俄語四級寫作范文:Нам нужна муз |
·俄語四級寫作范文:Моё детство |
·俄語四級寫作范文:смотреть теле |
·俄語語法:語氣詞匯總 |
·俄語語法:感嘆詞匯總 |
·2002俄語考研試題匯總 |
·俄語四級模擬測試題試題匯總 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義匯總 |
·天壇西班牙語導(dǎo)游詞 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義3 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義2 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義1 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義5 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義4 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義7 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義6 |
·REFRANES e interpretaciones諺語及釋義9 |