單證員執(zhí)業(yè)資格考試復(fù)習(xí)資料精華版(六)
來(lái)源:發(fā)布時(shí)間:2007-10-26 11:03:50
茲證明發(fā)票所列產(chǎn)品確為本廠制造。
We hereby certify that the abovementioned particulars and figures are true and correct.
我們僅此證明發(fā)票所述詳細(xì)內(nèi)容真實(shí)無(wú)誤。
We certify that the goods mentioned in this invoice have not been shipped on board of any vessel flying Israeli flag or due to call at any Israeli port.
茲證明本發(fā)票所列貨物不裝載于懸掛以色列國(guó)旗或駛靠任何以色列港口的船只。
This is to certify that two copies of Invoice、 Packing List and N/N Bill of Lading have been airmailed direct to applicant immediately after shipment effected.
茲證明發(fā)票、箱單和提單各兩份副本,已于裝運(yùn)后立即直接航空快郵寄開證人。
It is hereby certified that this invoice shows the actual price of the goods described , that no other invoice has been or will be issued and that all particulars are true and correct.
茲證明本發(fā)票的價(jià)格系所述商品的真實(shí)價(jià)格,并未簽發(fā)其他發(fā)票。
15、 出票人簽章
發(fā)票的出票人即受益人、出口商,其名稱必須與信用證規(guī)定的受益人名址相一致。根據(jù)UCP500規(guī)定,發(fā)票可無(wú)需簽字,但仍應(yīng)表示出具人。如果信用證有“SIGNED COMMERCIAL INVOICE”字樣,則此發(fā)票必須簽字;若信用證中有“MANUALLY SIGNED INVOICE”字樣,則必須要有出票人的手簽。
第四節(jié)、信用證中有關(guān)商業(yè)發(fā)票條款舉例
1、 Signed Commercial Invoice in duplicate showing a deduction of USD200.00 being commission.
簽字商業(yè)發(fā)票一式二份,顯示扣除200美元作為傭金。
2、 Signed Commercial Invoice, one original and two copies.
簽字商業(yè)發(fā)票,一正二副。
3、 Manually Signed Invoice in five folds certifying that goods are as per Indent No.ABC567 of 03.10,2004 quoting L/C No.
手簽發(fā)票一式五份,并在發(fā)票上顯示根據(jù)2004年3月10日合同號(hào)ABC567訂立,注明信用證號(hào)碼。
4、 Signed Commercial Invoice combined with certificate of origin and value in triplicate as required for imports into Nigeria.
已簽署商業(yè)發(fā)票一式三份,發(fā)票須連同產(chǎn)地證明和貨物價(jià)值聲明為輸入尼日利亞所需。
5、 Signed Commercial in quintuplicate, certifying merchandise to be of Chinese origin.
簽署商業(yè)發(fā)票一式五份,證明產(chǎn)品的原產(chǎn)地為中國(guó)。
6、 5% Discount should be deducted from total amount of the commercial invoice.
商業(yè)發(fā)票的總金額須扣除5%折扣。
7、 Signed commercial invoice in five fold certifying that goods are as per Contract No.12345 of 03.11,2004 quoting L/C Number BTN/HS NO. and showing original invoice and a copy to accompany original set of documents.
簽署發(fā)票一式五份,證明貨物是根據(jù)2004年3月11日號(hào)碼為12345的合同,并注明信用證號(hào)碼和布魯賽爾稅則分類號(hào)碼,顯示正本發(fā)票和一份副本隨附原套單證。
8、 Commercial Invoice in triplicate showing separately F.O.B value, Freight charges, Insurance premium, CIF value and country of origin.
商業(yè)發(fā)票一式三份,分別顯示FOB價(jià)值、運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi),CIF總值和原產(chǎn)地國(guó)。
9、 Commercial Invoice in quadruplicate indicating the following:
(1)That each item is labeled “Made in China”.
(2)That one set of non-negotiable shipping documents has been airmailed in advance to buyer.