制服一区字幕精品|一二三区欧洲视频|国产无遮挡裸体女|好吊色91青青草|色欲TV亚洲国产|私人高清强伦中文字幕|国产在线自慰欧美综合图区|色欲av成人一区二区三区在线观看|九九九久久精品亚洲视频久久精品|亚洲无码中文在线

小語種學習網(wǎng)
 小語種報名咨詢熱線:010-51294614、51299614。 熱點:新世界小語種權威輔導 報名就省50元!
 日 語韓 語法 語德 語俄 語西班牙語意大利語 聚焦多語種其它語種異國風情小語種論壇

韓語口語學習:家里的漏瓢

作者:不詳   發(fā)布時間:06-04  來源:網(wǎng)絡
  • 文章正文
  • 調(diào)查
  • 熱評
  • 論壇

  韓語慣用語,韓語俗語在歷屆的韓語能力考試中都會出現(xiàn),可是這一塊常常被我們忽視,今天小編整理了一些在韓語考試中經(jīng)常出現(xiàn)的韓語慣用語,中韓文對照加上小對話解釋,非常容易理解和記憶。

  【今日俗語】
 

  집에서 새는 바가지는 들에 가도 샌다
 

  家里的漏瓢

  【對話舉例】
 

  철이: 여름 방학 때 할머니 댁에 가서는 정리정돈을 잘 할 테니 걱정하지 마세요.

  엄마: 그걸 누가 믿니? 집에서 새는 바가지는 들에 가도 새는 법이야.

  【對話翻譯】
 

  小哲:暑假去奶奶家要做的準備都做好了,您不用擔心。

  媽媽:這話誰信?家里的漏瓢拿到外面去也會漏。

  【俗語解釋】
 

  집에서 새는 바가지는 들에 가도 샌다
 

  새다 漏
 

  바가지 瓢
 

  들 野外,田野

  在家時漏水的瓢拿到外面去也是漏的。比喻本性難移。

以下網(wǎng)友留言只代表網(wǎng)友個人觀點,不代表本站觀點。 立即發(fā)表評論
提交評論后,請及時刷新頁面!               [回復本貼]    
用戶名: 密碼:
驗證碼: 匿名發(fā)表
小語種考試論壇熱貼:
【責任編輯:育路編輯  糾錯
閱讀下一篇:下面沒有鏈接了
【育路網(wǎng)版權與免責聲明】  
    ① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉載、鏈接、轉貼或以其他方式復制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責任;
    ② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡,任何單位或個人認為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權益,應該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權內(nèi)容。
課程咨詢電話:010-51294614
課程輔導
    
  考試科目輔導