![]() |
|
![]() |
|
![]() |
||||
|
下面是日語二級閱讀練習,育路教育網(wǎng)特別為您搜集整理,內(nèi)容如下: 一、次の文章を読んで、後の問に答え答えなさい。答えは、1?2?3?4から、最も適當なものを一つ選びなさい。 かつて政治家の選挙事務所の取材をした。選挙運動中は、応援者や街の人々、取材記者など、さまざまな客が事務所を訪れる。そのときもしも、コーヒーあるいは紅茶でもてなすと、それは選挙法違反になる。ところが、日本茶では違反にならないそうなのだ。當事者の説明によると、「つまり基本的に日本茶は、お金がかからないという先入観念があるから、賄賂にはつながらないのでしょうな」 ?①」実際には日本茶も、紅茶やコーヒー同様に、相応の経費がかかっているのである。 あれから十年以上の歳月が経っているので、その後の②日本茶問題がどういう方向に向かったかは知らないが、とにかくその話を聞いたときは、おお、③なんて日本茶がかわいそうな存在であることかと深く同情したものだ。そして私だけではなく、日本人の多くが日本茶を不當に扱っていることを確信した。 そういう意味では何となく、日本茶は亭主にとっての奧さんの存在に似ている。 奧さんがどんなに健気に家中を走り回って家を整理整頓しようが、たくさん洗濯をしようが、おいしい御飯を作ろうが、亭主はあたりまえだと思っている?あえて評価する気も、改めてお駄賃を支払うつもりもさらさらない。養(yǎng)っている以上、主婦がそれだけの仕事をするのは當然だと、考えているのだろう。しかし主婦の側に立ってみれば(って、立ったことないんですけどね)、毎日のこととはいえ、もう少し感謝の気持ちを表してくれてもいいんじゃないかと、內(nèi)心寂しく感じているのではないか。 日本茶はそんなところが主婦に少しにているような気がする。飲食店に入れば、挨拶がわりにサービスされるものだと思い、わざわざメニューに目を通して選ぶほどの飲み物とは考えていない。 注1もてなす:客にごちそうする 注2當事者:直接そのことに関係する 注3賄賂:自分に都合よくしてもらうために相手におくる不正な金や品物 注4健気:困難なことに立ち向かう一生懸命な様子 問1「①」には入るのはどれか1しかし 2つまり 。长浃悉辍 。搐饯欷 問2②「日本茶問題」とは何のことか1日本茶はかわいそうな存在であること2多くの日本人が日本茶を不當に扱っていること3日本茶も経費がかかっているのに選挙違反につながらないこと4選挙運動中に客にコーヒーあるいは紅茶、日本茶をごちそうすること 問3下線③で「日本茶はかわいそうな存在」と筆者が思う理由はどれか1日本茶は賄賂につながらないという法律があるのは不當だから2日本茶はお金を払わなくてもいい飲み物だと軽く考えられているから3日本茶は選挙運動中にも客に出されないから4日本茶は選挙運動中に出しても、客にあまり喜ばれないから 問4「日本茶」と「奧さん」が似ているとことはどんなところか1相手に感謝されるとこと2あってもなくてもいいとおもわれているとこと3経費がかかるとこと4存在していることがあたりまえだと思われているところ 二、次の文章を読んで、後の問に答え答えなさい。答えは、1?2?3?4から、最も適當なものを一つ選びなさい。 そこは、ぼくが東京に來て初めて入った食べ物屋さんだった。受験のために上京したぼくは、そば屋に入るのさえこわがっていたのだ?そして、すきっ腹をかかえて、やっと飛び込んだこの店で、恐る恐る壁に書かれた目品を見上げ、一番安いものを注文したのだ。あれから十一年が過ぎていた。得たものも多い。だがその間になくしたものも大きかった。 「えっ?こんなところに入るの?いやよ、あたし」 硝子戸に手を掛けたぼくに、連れの女は露骨に不快な表情を向けてそういった。その女との結婚を考えていた僕は、急に心が冷めたように感じた。 ぼくはかまわず戸を引いた。そのとき、ぼくの脳裏に高校生の娘の顔が浮かんだ。注文を受けた彼女は、數(shù)分後に申し訳なさそうな目をして、作られた料理を僕の前に置いたものだった。それを見て、ぼくは①全身に冷や汗をかいた。玉ねぎの薄り切りがでていたからだ。オニオンスライス。何かの飯だとぼくは思っていたのだ。 「いらっしゃいませ」 暖かい目をしたふくよかな②女性が十一年ぶりにぼくを迎えてくれた。 問1①「全身に冷や汗をかいた」のはなぜか。 1注文したものをまちがえて持ってきた高校生をかわいそうに思ったから2高校生の失敗を店の人に気づかれないようにしようと思ったから3自分がまちがえて注文したことに気がついて、あわてたから4まちがえて注文した料理が、とても冷たい料理だったから 問2②「女性」はだれのことか111年前に、ぼくの注文を受けた高校生211年前に結婚を考えていた女3ぼくの注文を受けた高校生の母親411年ぶりに上京したぼくの母親 三、次の文章を読んで、後の問に答え答えなさい。答えは、1?2?3?4から、最も適當なものを一つ選びなさい。 イヌやネコなどのペットを飼う人が増えている。しかしマンションやアパートの多い都會では、ペットを一日中部屋に入れている家庭も多く、ノミやダニなどが発生し、困っている人も少なくない。そこに目をつけた商品が、ペット用の「ノミとり首輪」である。 ノミとり首輪の代表格といえるドギーマンハヤミの「ドギーマンのみ取りバンド」。外見は通常のイヌ用首輪と変わらない。しかしこの製品には、ビレスロイド系殺蟲剤のペルメトリンが練りこまれている。ペットの首に巻くと、ペルメトリンが染み出てみてノミを退治するというわけだ。 (中略) しかし、ペルメトリンには発ガン性があるのだ。アメリカ環(huán)境保護局(EPA)が、87年に発表した報告によると、動物実験で発ガン性が示されたため発ガン物質(zhì)に指定され、アメリカ科學アカデミーも、発ガンの危険度の高い殺蟲剤としてあげている。 注1ノミやダニ:血を吸う小さな蟲 注2練り込む:よくすりつぶして、中に入れる 注3染み出る:中のものが表に少しずつ出てくる 注4退治する:殺す、やっつける 問1下線の「ドギーマンのみ取りバンド」はどのように使うのか1バンドを取り出し、殺蟲剤を練りこんでから、犬の首に巻きつける2普通の犬の首輪と同じように、そのままバンドを犬の首にまきつける3普通の首輪のようにバンドを犬の首に巻いてから、殺蟲剤を練り込む4目の保護のために目に薬をつけてから、バンドを犬の首に巻く 問2筆者は、この商品をどんな商品だと述べているのか1室內(nèi)で飼うペットにはいいが、外で飼うペットには便利とは言えない商品2アメリカで使うと危険だが、日本では安全に使える商品3強い殺蟲効果でノミやダニを完全に退治できて、室內(nèi)の環(huán)境によい商品4ノミやダニはとれるが、ペットや飼い主の健康を害する恐れがある商品 四、次の文章を読んで、後の問に答え答えなさい。答えは、1?2?3?4から、最も適當なものを一つ選びなさいホテルの選び方についてきかれることがある。 さしかに、しょっちゅうそのことで頭を悩ませている。だいたい雑誌の海外特集などでも、ブテイックやレストランの情報は溢れているのに、ホテルとなると、情報の注ぎ出る蛇口が、きゅっと音をたてるようにすぼまってしまうのだ。 問この文で筆者が言いたいことは何か1ホテルの情報はすくなくて貴重だから、選び方を聞かれても口を閉ざしてしまう2ホテルの情報で大切なのに浴室で、蛇口がしっかりと閉まるとことを選ぶべきだ3ホテルの情報は少ないので、ホテルを選ぶのは難しい4ホテルの情報は多すぎるので、ホテルを選ぶのは難しい 解答 一 問1-1 問2-3 問3-2 問4-4 二 問1-3 問2-1 三 問1-2 問2-4 四 問1-3 |
小語種考試論壇熱貼: |
【責任編輯:育路編輯 糾錯】 |
|
閱讀上一篇:日語二級復習:閱讀練習(四) |
|
閱讀下一篇:下面沒有鏈接了 |
|
【育路網(wǎng)版權與免責聲明】 | |
① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責任; | |
② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡,任何單位或個人認為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權益,應該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權內(nèi)容。 |
課程輔導 |
·詞匯辨析:日漢同形異義詞—調(diào)度 |
·詞匯辨析:日漢同形異義詞—轉(zhuǎn)身 |
·詞匯辨析:日漢同形異義詞—人間 |
·詞匯辨析:日漢同形異義詞—包括 |
·詞匯辨析:日漢同形異義詞—運轉(zhuǎn) |
·詞匯辨析:日漢同形異義詞—經(jīng)理 |
·詞匯辨析:日漢同形異義詞—演出 |
·詞匯辨析:日漢同形異義詞—遠慮 |
·詞匯辨析:日漢同形異義詞—一段 |
·詞匯辨析:日漢同形異義詞—一道 |
·小語種考試:韓語初級試題匯總 |
·歷年TOPIK(KPT)考試寫作題分析 |
·小語種考試:韓語初級試題1填空題 |
·小語種考試:韓語初級試題2量詞題 |
·小語種考試:韓語初級試題4對話題 |
·小語種考試:韓語初級試題3名詞題 |
·小語種考試:韓語初級試題6作文題 |
·小語種考試:韓語初級試題5翻譯題 |
·韓語的基礎知識入門測驗題 |
·韓語初級結業(yè)試題1翻譯成韓文 |
·如何背韓語單詞? |
·我和時尚韓語的邂逅 |
·韓語高分學員經(jīng)驗談 |
·在新動力奮斗韓語的日子 |
·謝謝新動力圓了我的韓國夢 |
·韓語學員的學習感言 |
·實用韓語:常用韓語尊敬口語匯總 |
·分享韓語學習好方法 |
·總結初中高不同階段韓語學習方法 |
·對于聽錯韓語發(fā)音的解釋 |
·俄語語法學習:淺析類似“деревья в |
·俄語語法口訣表 |
·俄語語法學習:чтобы的用法 |
·俄語語法學習:不定代詞與否定代詞 |
·俄語語法學習:特殊變化動詞 |
·俄語語法學習:詞匯的分類 |
·俄語語法學習:感嘆詞(一) |
·俄語語法學習:語氣詞(一) |
·俄語語法學習:感嘆詞(二) |
·俄語語法學習:語氣詞(二) |