制服一区字幕精品|一二三区欧洲视频|国产无遮挡裸体女|好吊色91青青草|色欲TV亚洲国产|私人高清强伦中文字幕|国产在线自慰欧美综合图区|色欲av成人一区二区三区在线观看|九九九久久精品亚洲视频久久精品|亚洲无码中文在线

小語種學(xué)習(xí)網(wǎng)
 小語種報名咨詢熱線:010-51294614、51299614。 熱點:新世界小語種權(quán)威輔導(dǎo) 報名就省50元!
 日 語韓 語法 語德 語俄 語西班牙語意大利語 聚焦多語種其它語種異國風(fēng)情小語種論壇

從頭到尾說盡法語的名詞

作者:   發(fā)布時間:08-10  來源:
  • 文章正文
  • 調(diào)查
  • 熱評
  • 論壇
{1} 1. 名詞(le nom, le substantif)的特點

名詞是實體詞,用以表達(dá)人、物或某種概念,如:le chauffeur(司機),le camion(卡車),la beauté(美麗)等。

法語的名詞各有性別,有的屬陽性,如:le soleil(太陽),le courage(勇敢),有的屬陰性,如:la lune(月亮),la vie(生活)。名詞還有單數(shù)和復(fù)數(shù),形式不同,如:un ami(一個朋友),des amis(幾個朋友)。

法語名詞前面一般要加限定詞(le déterminant),限定詞可以是數(shù)詞、主有形容詞,批示

形容詞或冠詞。除數(shù)詞外,均應(yīng)和被限定性名詞、數(shù)一致,如:la révolution(革命),un empire(一個帝國),cermarins(這些水手),mon frère(我的兄弟)。

大部分名詞具有多義性,在文中的意義要根據(jù)上下文才能確定,如:

C’est une pluie torrentielle.(這是一場傾盆大雨。)

Lorsque rentre la petite fille, c’est sur elle une pluie de baisers.(當(dāng)小姑娘回家時,大家都擁上去親吻她)。
第一例, pluie是本義,第二例, pluie是上引申意義。
2. 普通名詞和專有名詞(le nom commun et le nom propre)

普通名詞表示人、物或概念的總類,如:un officier(軍官),un pays(國家),une montagne(山),la vaillance(勇敢、正直)。

專有名詞指特指的人、物或概念,如:la France(法國)。

專有名詞也有單、復(fù)數(shù);陰陽性。如:un Chinois(一個中國男人),une Chinoise(一個中國女人),des Chinois(一些中國人)。

3. 普通名詞和專有名詞的相互轉(zhuǎn)化(le passage d’une catégorie à l’autre)

普通名詞可轉(zhuǎn)化為專有名詞,如:報刊名:l’Aube(黎明報),l’Humanité(人道報),l’Observateur(觀察家報)等報刊名稱是專有名詞,但它們是從普通名詞l’aube(黎明),I’humanité(人道),l’Observateur(觀察家)借用來的。

專有名詞也可以轉(zhuǎn)化為普通名詞,意義有所延伸,其中許多還保持第一個字母大寫的形式,如商品名:le champagne(香檳酒),une Renault(雷諾車),le Bourgogne(布爾戈涅灑)。以上三例分別來自專有名詞la Champagne(香檳。,Renault(雷諾,姓),la Bourgogne(布爾戈涅地區(qū))。


4. 具體名詞和抽象名詞(les noms concrèts et les noms abstraits)

指具象的名詞叫具體名詞,如:le cheval(馬),le jardinier(園丁),la tulipe(酒盅花)。指品質(zhì)、感情、概念、現(xiàn)象等的名詞叫抽象名詞,如:la chaleur(熱),la patience(耐心),(聲音),l’espoir(希望)等。

5. 個體名詞和集體名詞(les noms individuels et les noms collectifs)

個體名詞表示人或物的個體,如:un paysan(一位農(nóng)民),un mouton(一只羊),une table(一張桌子)。

集體名詞表示一個集群,一般只用單數(shù),如:la paysannerie(農(nóng)民――集體),le betail(家畜――集體),la noblesse(貴族――集體),la jeunesse(青年――集體)。

6. 簡單名詞和復(fù)合名詞(les noms simples et les noms composes)

簡單名詞由一個詞構(gòu)成,如:le soldat(士兵),un stylo(一支自來水筆)。
復(fù)合名詞由兩個以上的名詞組成,如:le grand-père(祖父),le genti-lhomme(紳士),le gratte-ciel(摩天大樓)。

7. 人和動物一般以性別分陽性名詞和陰性名詞,如:un ami(男朋友),un candidat(男候選人),un artiste(男藝術(shù)家)。

與以上陽性名詞相配合的有:une amie(女朋友),une candidate(女候選人),une artiste(女藝術(shù)家)。

有時同一對人或動物,其陽性名詞和陰性名詞形式完全不同,如:le roi(國王),le mari(丈夫),le gendre(女婿)。

與以上陽性名詞桎和陰性名詞是:la reine(王后),la femme(妻子),la brue(兒媳)。

8. 一些指職業(yè)從事者的名詞沒有相應(yīng)的陰性形式,可以在陽性名詞上加femme一詞,如:un auteur(一位男作者),une femme auter(一位女作者)。

一些指職業(yè)從事者的名詞本身有相應(yīng)的陰性形式,使用者可以用相應(yīng)的陰性形式,也可以用陽性名詞加femme的形式,如:un avocat(一位男律師),une avocate 或une femme avocat(一位女律師)。

9. 有些指動詞的名詞只有陽性形式或陰性形式,如要進(jìn)一步確指,可在這些名詞后面加male(雄性)或femelle(雌性),如:un serpent(一條蛇),un serpent male(一條公蛇),un serpent femelle(一條母蛇)。

10. 名詞的特殊形式

少數(shù)名詞可作為陽性,也可作為陰性,如:après-midi(下午),Paques(復(fù)活節(jié)),interview(會晤)。既可說un bilaprès-midi(一個晴朗的下午),也可以說une belle apres-midi。
有些名詞兼具陽性形式和陰性形式,但意義不同,如:un manoeuvre(一位壯工),une manoeuvre(一次行動),un aigle(一只鷹),une aigle(一只母鷹或一面旗幟)。

名詞分單數(shù)和復(fù)數(shù),其復(fù)數(shù)形式相當(dāng)復(fù)雜。

11. 普通名詞的復(fù)數(shù)(le plusiel des noms communs)

Ⅰ.普通名詞變復(fù)數(shù)不清時一般在詞尾加S即可,如:

un ennui(厭煩); des ennuis un lit (床); des lits

Ⅱ.如果普通名詞的詞尾為字母S,Z,X,變復(fù)數(shù)時形式不變,如:

un bois (樹林); des bois une voix(聲音); des viox

Ⅲ.以-al為詞尾的普通名詞孌復(fù)數(shù)時,以-aux代替-al,如:

un cheval(一匹馬); des chevaux(幾匹馬)

但也有一些以-al為詞尾的普通名詞變復(fù)數(shù)時,只在-al后面加字母S。這些名詞是:le bal(舞會),le carnaval(狂歡節(jié),嘉年華會),le festival(音樂節(jié)),le chacal(豺)等。

Ⅳ.以-eau,-au,-eu為詞尾的名詞變復(fù)數(shù)時加字母X,如:

un veau(牛犢); des veaux un étau(鉗子); des étaux

但少數(shù)以-eau,-au,-eu結(jié)尾的名詞孌復(fù)數(shù)時仍加字母S,如:

un pneu(輪胎); des pneus

Ⅴ.以-ou結(jié)尾的名詞變復(fù)數(shù)時加字母S,如:

un cou (頸); des cous

有7個以-ou結(jié)尾的名詞變復(fù)數(shù)時加字母X,它們是:

un vijou(首飾), un caillou(石子), un chou(卷心菜)un genou(膝蓋),

un hibou(貓頭鷹), un joujou(玩具) un pou(虱子)


Ⅵ.以-ail結(jié)尾的名詞變復(fù)數(shù)時一般加字母S,如:

un rail(鋼軌); des rails

有7個以-ail結(jié)尾的名詞變復(fù)數(shù)時用詞尾-aux代替詞尾-ail。它們是:

un bail(租約), un corail(珊瑚), un soupirail(氣孔)un travail(工作),

un vantail(門扇), un émail(釉)un vitrail(彩繪玻璃)



Ⅶ. L’aieul(祖先),le ciel(天),l’oeil(目),其復(fù)數(shù)形式比較特殊:

l’aieul; les aieux le ciel; les cieux l’oeil; les yeux



12. 抽象名詞與復(fù)數(shù)形式

在一般情況下抽象名詞只有單數(shù)形式,有時也可采用復(fù)數(shù)形式,但必須具備某種條件,如:

Ⅰ.抽象名詞轉(zhuǎn)義,從指某一抽象意義轉(zhuǎn)為指某一具象意義(人、物、事),如:

la sculpture(雕刻); les sculptures(雕刻作品)

Ⅱ.抽象名詞仍指某一抽象意義,但擴展為該義的多種形式,如:

la justice(公正,道義) Il y a plusieurs justices.(有多種公正形式。)

Ⅲ.抽象名詞轉(zhuǎn)義,指某一品質(zhì)的顯示方式,而不指某一品質(zhì)本身,如:

la politesse(禮貌) Il me fait mille politesses.(他對我畢恭畢敬。)

Ⅳ.抽象名詞轉(zhuǎn)義,指具備某種品質(zhì)的人或物,如:

la beauté(美); deux jeunes beautes(兩位年輕的美人)

Ⅴ.使讀者對某一抽象名詞所表達(dá)的意義留下深刻的印象時,也可使用該名詞的復(fù)數(shù)形式,如:

Le temps du quart se passe à veiller au milieu de ces grandes paix étranges des mers australes.(Loti)(這段時間一直都在監(jiān)視,而周圍是南部海面廳特的平靜景象。)[paix使用復(fù)數(shù),突出其內(nèi)涵,這是19世紀(jì)迄今許多作家經(jīng)常使用的寫作手段。]


13. 材料名詞(les noms de matière)和復(fù)數(shù)形式

材料名詞一般用音數(shù)形式(部分冠詞),但在特殊情況下也可采用復(fù)數(shù)形式。

Ⅰ.指品種之不同,如:

du tabac(煙草); des tabacs(各種煙草) du vin(葡萄酒); des vins(各種葡萄酒)

Ⅱ.強調(diào)該材料數(shù)量巨大,如:

de la neige(雪); les neiges(大量的雪)

Ⅲ.用該材料制成的物品,如:

du bronze(青銅); des bronzes(青銅制品)

14. 外來名詞(les noms communs étrangers)和復(fù)數(shù)不清形式

Ⅰ.有些邪惡名詞和法語普通名詞復(fù)數(shù)形式相同,如:

un réferendum(公民投票);des réferendums

Ⅱ.少數(shù)來自英語、德語、意大利語的普通名詞采用本語言的復(fù)數(shù)形式,如:

un gentleman(紳士); des gentlemen

Ⅲ.某些外來普通名詞可保留本語言的復(fù)數(shù)形式,也可采用法語的復(fù)數(shù)形式,如:

un maximum(最大限度); des maxima 或 des maximums

15. 專有名詞的復(fù)數(shù)形式

Ⅰ.地名的復(fù)數(shù)和普通名詞的復(fù)數(shù)形式相同,如:

l’Amerique(美洲); les Ameriques(南、北美洲)

Ⅱ.王族、望族的姓氏,典型人物名或喻藝術(shù)作品之用的人名,一般都用復(fù)數(shù),如:

les Condes(孔德家族) les Bourbns(波旁家族)

16. 復(fù)合名詞的復(fù)數(shù)(le pluriel des noms composes)

Ⅰ.合為一個獨立詞的復(fù)合名詞,其復(fù)數(shù)形式和普通名詞的復(fù)數(shù)形式相同,如:

un entresol(房屋夾層); des entresols

但是少數(shù)這類名詞有特殊的復(fù)數(shù)形式,如:

un gentilhomme(紳士); des gentihommes un monsieur(先生); des messieurs

un bonhomme(好人); des bonshommes


Ⅱ.分寫成幾個詞,由連字符連接的復(fù)合名詞有多種復(fù)數(shù)形式:

①由形容詞+名詞構(gòu)成的復(fù)合名詞,形容詞和名詞兩部分均須變?yōu)閺?fù)數(shù)形式,如:

un coffre-fort(保險柜); des coffres-forts

②由名詞+名詞構(gòu)成的復(fù)合名詞,兩部分均須變成復(fù)數(shù)形式,如:

un chou-fleur(菜花); des choux-fleurs

③由名詞+名詞補語構(gòu)成的復(fù)合名詞,只須將其中的名詞變?yōu)閺?fù)數(shù)形式,如:

un chef-d’oeuvre(杰作); des chefs-d’oeuvre

④由不變詞類(如介詞等)+名詞構(gòu)成的復(fù)合名詞,只須將名詞變成復(fù)數(shù)形式,如:

un avant-poste(前哨); des avant-postes

⑤由動詞+動詞構(gòu)成的復(fù)合名詞,其復(fù)數(shù)形式和單數(shù)形式相同,如:

un va-et-vient(來來去去); des va-et-vient

⑥由動詞+賓語構(gòu)成的復(fù)合名詞,其復(fù)數(shù)形式和音數(shù)形式相同,如:

un gratte-ciel(摩天大樓); des gratte-ciel un abat-uour(燈罩); des abat-jour

但少數(shù)詞變復(fù)數(shù)時,賓語部分加上復(fù)數(shù)標(biāo)記,如:

un chauffe-bain(洗浴熱水器);des chauffe-bains

⑦由garde+名詞或動詞構(gòu)成的復(fù)合名詞變復(fù)數(shù)時有兩種情況:如果garde是名詞,則應(yīng)帶復(fù)數(shù)標(biāo)記,如果garde是動詞,則不變,如:

une garde-voie(看路人); des gardes-voie [此處garde是名詞]

une garde-boue(擋泥板); des garde-boue [garde在此處作動詞]


⑧由形容詞grand+名詞構(gòu)成的復(fù)合名詞,如指男性,則grand應(yīng)具有復(fù)數(shù)標(biāo)記,如:

un grand-père(祖父,外祖父); des grands-pères

相反,如指女性,則不變,如:

une grand-mère(祖母,外祖母); des grand-mères 其中有一個復(fù)合名詞例外,即:

une grnde-duchesse(大公爵夫人);des grandes-duchesses

17. 名詞變復(fù)數(shù)時意義改變(les changements de sens au pluriel)

一些名詞采用單數(shù)或復(fù)數(shù)形式,其意義不同,如:
une lunette(單筒望遠(yuǎn)鏡); des lunettes(眼鏡)

 名詞指人、物、事在句中可作為主語(le sujet),名詞補語或形容詞補語(le complément du nom ou de l’adjectif),同位語(l’apposition),呼語(l’apostrophe),直接賓語(le complément d’objet direct),間接賓語(le complément d’objet indirect),主語或直接賓語的表語(l’attribut du sujet ou de l’objet),景況補語(le complément circonstanciel)等。

18. 作主語

Les arbres perdent leurs feuilles en automne.(樹木在秋天落葉。)

一般情況下名詞只作人稱語式變位動詞的主語,在特殊情況下也可作非人稱語式動詞的主語,如:

L’orage passe, nous avons repris notre chemin.(暴風(fēng)雨一過去,我們又上路了。)[名詞orage作過去分詞passe的主語]

19. 名詞作實際主語(le sujet réel)

在無人稱結(jié)構(gòu)中往往出現(xiàn)兩個主語,一個是無人稱代詞(il),一個是名詞,前者作形式主語(le sujet apparent),后者作實際主語,如:

Il lui arrive une aventure extraordinaire(他有一次奇特的冒險經(jīng)歷。)[aventure是實際主語]

20. 名詞作名詞補語

名詞作另一個名詞的補語,對被限定的名詞起限定或補充作用,如:

les aiguilles de la pendule marquent cinq heures.(座鐘的針指著5點。)[pendule是aiguilles的補語]

21. 名詞作形容詞補語

名詞作形容詞的補語,對被其限定的形容詞起意義的補充,名詞和形容詞之間用介詞連接,如:

Il est jaloux de ses amis.(他妒忌自己的朋友。)

Elle est prète au départ.(她做好了動身的準(zhǔn)備。)

形容詞最高級形式后面永遠(yuǎn)跟有名詞補語,如:

Le plus habile des hommes ne saurait reussir dans cette affaire.(最能干的人也辦不成這件事。)

22. 名詞作同位語

同位語和被它所說明的詞之間用逗號隔開,如:

O vous, mes amis, ne m’abandonnez pas.(啊,你們,我的朋友們,別拋棄我。)

23. 名詞作各種賓語

名詞作動詞賓語指明謂語的對象,一般而言,動詞和名詞之間不用介詞時,該名詞為直接賓語,反之為間接賓語。

Ⅰ.直接賓語,如:

Je répare ma bicyclette.(我修理我的自行車。)

Ⅱ.間接賓語,如:

Il n’a pas manqué à la parole.(他沒有食言。)

24. 名詞作表語

Ⅰ.主語表語,如:

Il semblait un homme desempare.(他像一個不知所措的人。)

動詞被動式也可引導(dǎo)名詞表語,如:

Il a été élu depute.(他曾當(dāng)選為議員。)

Ⅱ.直接賓語表語,如:

Les Francais le proclament empereur.(法國人立他為帝。)

一般來說直接賓語表語由croire, juger, penser, savoir, proclamer, nommer, appeler, rendre, faire等動詞引導(dǎo),而主語表語由系詞引導(dǎo)。

25. 名詞作狀語

Ⅰ.名詞前介詞合成副詞短語,作動詞的狀語,如:

Les paysans rentrent les blés en aôut.(農(nóng)民在八月份收麥子。)

Ⅱ.名詞不用介詞,作動詞狀語,如:
Cette valise pèse dix kilogrammes.(這只手提箱重10公斤。)
以下網(wǎng)友留言只代表網(wǎng)友個人觀點,不代表本站觀點。 立即發(fā)表評論
提交評論后,請及時刷新頁面!               [回復(fù)本貼]    
用戶名: 密碼:
驗證碼: 匿名發(fā)表
小語種考試論壇熱貼:
【責(zé)任編輯:育路編輯  糾錯
【育路網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】  
    ① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;
    ② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。
課程咨詢電話:010-51294614
課程輔導(dǎo)
    
  考試科目輔導(dǎo)