制服一区字幕精品|一二三区欧洲视频|国产无遮挡裸体女|好吊色91青青草|色欲TV亚洲国产|私人高清强伦中文字幕|国产在线自慰欧美综合图区|色欲av成人一区二区三区在线观看|九九九久久精品亚洲视频久久精品|亚洲无码中文在线

  首頁 課程  書店 學(xué)校  題庫 論壇  博客  地方分站: 北京 | 上海 | 鄭州 | 天津
  雅思考試網(wǎng)
考試動態(tài)   報考指南   考試教材   推薦學(xué)校:新航道/環(huán)球雅思/啟德雅思  考試答疑區(qū)   網(wǎng)絡(luò)課程
  雅思單項輔導(dǎo):雅思聽力 | 雅思口語 | 雅思詞匯 | 雅思閱讀 | 雅思寫作 | 雅思機經(jīng)   雅思全項輔導(dǎo):真題 | 模擬題 | 備考方法 | 備考資料 | 經(jīng)驗匯總

雅思閱讀基本功難句過關(guān):倒裝句型 2

作者:不詳   發(fā)布時間:2009-07-23 11:16:15  來源:網(wǎng)絡(luò)
  • 文章正文
  • 調(diào)查
  • 熱評
  • 論壇
        6.Especially popular were his Sunday evening dinners, usually followed by musical performances.
  結(jié)構(gòu)
  全句只有1個謂語動詞:were。本句是一個完全倒裝句,按照正常語序應(yīng)該是:His Sunday evening dinners, usually followed by musical performances, were especially popular. 過去分詞短語followed by musical performances作為后置定語修飾dinners.
  翻譯
  他的周日晚餐尤其受歡迎,晚餐結(jié)束后通常還有音樂演出。
  7.Only in recent years have women begun to catch up with men in this area.
  結(jié)構(gòu)
  全句只有1個謂語動詞:begun。本句是一個以only開頭的主謂倒裝句,按照正常語序應(yīng)該是:Women have begun to catch up with men in this area only in recent years. Only在句中起強調(diào)作用,所強調(diào)的是in recent years.
  翻譯
  僅僅是近幾年來,婦女才開始在這個領(lǐng)域趕上男子.
  8.Worse perhaps was the idea of Saturday afternoon cricket; most of my friends would be enjoying leisure at that time.
  結(jié)構(gòu)
  全句有2個謂語動詞:was和would be.整句話由兩個簡單句構(gòu)成,其中第一個簡單句是一個完全倒裝句,按照正常語序應(yīng)該是:The idea of Saturday afternoon cricket was perhaps worse.
  翻譯
  星期六下午去打板球這主意也許更糟糕;那個時候我的朋友通常都會自在享受悠閑時光。
  9.But unpopular as red has been in the past, at the moment it is a favorite hair dye.
  結(jié)構(gòu)
  全句有2個謂語動詞:has been和is.其中,as引導(dǎo)的讓步狀語從句是一個部分倒裝句,按照正常語序應(yīng)該是:Although red has been unpopular in the past。句子可被拆分為:
  1. Red has been unpopular in the past.
  2. But at the moment it is a favorite hair dye.
  翻譯
  盡管過去紅色不怎么流行,現(xiàn)在卻是一種備受歡迎的染發(fā)顏色。
  10.Only when he has lost his way does he realize that he wasn’t careful enough to make sure that he really did understand.
  結(jié)構(gòu)
  全句有4個謂語動詞:has,does realize,wasn’t和did understand..其中主句的是:does realize.本句話是以only開頭的強調(diào)句,其所強調(diào)的是when引導(dǎo)的條件狀語從句。第一個that引導(dǎo)的是realize的賓語從句。第一個that引導(dǎo)的是make sure的賓語從句。
  翻譯
  只有當他迷了路,他才明白到當時自己不夠謹慎,沒有確定自己是否真的懂了。
  11.Only by becoming wealthier can countries correct these conditions.
  結(jié)構(gòu)
  全句只有1個謂語動詞:can correct.本句話是以only開頭的強調(diào)句,其所強調(diào)的是方式狀語by becoming wealthier.按照正常語序應(yīng)該是:Countries can correct these conditions only by becoming wealthier.
  翻譯
  一個國家只有通過變得富強才能糾正這些問題。
  12.Were it left to me to decide whether we should have a governme
ent without newspapers or newspapers without government, I should not hesitate a moment to prefer the latter.
  結(jié)構(gòu)
  全句有3個謂語動詞:were,should have和should hesitate。其中主句的是:should hesitate.本句是一個條件式虛擬倒裝句。前半部分是一個if引導(dǎo)的條件狀語從句,按照正常語序為:If it were left to me to decide….whether引導(dǎo)的是decide的賓語從句。
  翻譯
  如果由我來決定是有政府無報紙還是有報紙無政府,我會毫不猶豫選擇后者。
  13.Out of our emotional experience with objects and events comes a social feeling of agreement that certain things and actions are “good” and others are “bad”.
  結(jié)構(gòu)
  全句有3個謂語動詞:comes,are和are。其中主句的是:comes,兩個are是that引導(dǎo)的主語feeling的同位語從句中的兩個并列謂語。為了避免造成頭重腳輕的感覺,主句是一個完全倒裝句,按照正常語序句子主干應(yīng)該為:A social feeling of agreement … comes out of our emotional experience with objects and events.
  翻譯
  從我們對于客觀物體和事件的情感經(jīng)驗中產(chǎn)生了一種共同的社會情緒:某些東西和行為是“好的”而其他的是“壞的”。
  14.Among the most promising and most thoroughly researched probiotics is the GG strain of Lactobacillus, discovered by Dr. Sherwood Gorbach and biochemist Barry Goldin, both at Tufts University School of Medicine.
  結(jié)構(gòu)
全句只有1個謂語動詞:is。整個句子是一個完全倒裝句,按照正常語序句子主干應(yīng)該是:The GG strain of Lactobacillus … is among the most promising and most thoroughly researched probiotics.過去分詞短語discovered by…作為后置定語修飾the GG strain of Lactobacillus,后面的短語both at…則是兩個人名的定語。
  翻譯
  由塔夫茨大學(xué)醫(yī)學(xué)院舍伍德·哥爾巴赫教授和生化學(xué)家巴利·格爾丁發(fā)現(xiàn)的鼠李糖乳桿菌是最有前途并且研究得最充分的益生菌之一。
  15.Only when total production expands faster than the rate of labor force growth plus the rate of productivity increase and minus the rate at which average annual hours fall does the unemployment rate fall.
  結(jié)構(gòu)
  全句有4個謂語動詞:expands,fall和does fall。其中主句的是:does fall。這是一個由only開頭的條件式強調(diào)句,主句采用倒裝句式。按照正常語序句子主干應(yīng)該為:the unemployment rate does fall。在when引導(dǎo)的條件狀語從句中which引導(dǎo)的是第三個rate的定語從句。
  翻譯
  只有當總產(chǎn)量增長率大于勞動力增長速率加上生產(chǎn)力增長率并減去平均年勞動時間下降的速率時,失業(yè)率才會下降。
以下網(wǎng)友留言只代表網(wǎng)友個人觀點,不代表本站觀點。 立即發(fā)表評論
提交評論后,請及時刷新頁面!               [回復(fù)本貼]    
用戶名: 密碼:
驗證碼: 匿名發(fā)表
雅思考試論壇熱貼:
【責任編輯:蘇婧  糾錯
【育路網(wǎng)版權(quán)與免責聲明】  
    ① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責任;
    ② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個人認為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。
課程咨詢電話:010-51294614
視頻課程
    
  考試科目輔導(dǎo)