| “小金庫(kù)”往往被視為設(shè)立單位預(yù)算內(nèi)資金的主要來(lái)源,是設(shè)立單位的“自留地”和“菜園子”。作為體制外收入,“小金庫(kù)”會(huì)導(dǎo)致財(cái)政收入核算失真,還會(huì)誘發(fā)腐敗現(xiàn)象。因此,中紀(jì)委近日下發(fā)通知,中央將在今年對(duì)“小金庫(kù)”開展專項(xiàng)治理。 請(qǐng)看新華社的報(bào)道: In 2009, the campaign would mainly target CPC and government departments that completely rely on the budgetary funds, according to the CCDI. 中紀(jì)委稱,2009年,該項(xiàng)治理行動(dòng)將主要針對(duì)完全有賴于預(yù)算內(nèi)資金的黨政機(jī)關(guān)開展調(diào)查。 在上面的報(bào)道中,budgetary funds就是指“預(yù)算內(nèi)資金”。Small coffer(小金庫(kù))常被視為補(bǔ)充單位budgetary funds(預(yù)算內(nèi)資金)的主要來(lái)源,但它已誘發(fā)和滋生了一系列腐敗問(wèn)題,例如splurge common property(揮霍公共財(cái)物)。今年中央將首先在全國(guó)黨政機(jī)關(guān)和事業(yè)單位開展專項(xiàng)治理,然后再逐步擴(kuò)展到social institutions(社會(huì)團(tuán)體), state-run companies(國(guó)有企業(yè)), and state-holding companies(國(guó)有控股企業(yè))。違紀(jì)者將被處以inner-Party warnings(黨內(nèi)警告處分),be stripped of CPC membership(開除黨籍),或者be removed from the post(開除公職)。 文中的watchdog指的就是“監(jiān)察部門,監(jiān)督部門”。消費(fèi)者在遇到fake / counterfeit goods(假貨)后,可以向consumer watchdog(消費(fèi)維權(quán)機(jī)構(gòu))投訴,商家的產(chǎn)品質(zhì)量也要接受watchdog journalism / supervision by public opinion(輿論監(jiān)督),這樣才能更好地維護(hù)consumer rights(消費(fèi)者權(quán)益)。 |
| 課程名稱 | 老師 | 課時(shí) | 試聽 | 報(bào)名 | 學(xué)費(fèi) |
|---|---|---|---|---|---|
| 二級(jí)口譯實(shí)務(wù) | 楊老師 | 60 | 試 聽 | 400元 | |
| 三級(jí)口譯實(shí)務(wù) | 魯 暉 | 64 | 試 聽 | 400元 | |
| 二級(jí)筆譯實(shí)務(wù) | 王老師 | 43 | 試 聽 | 400元 | |
| 三級(jí)筆譯實(shí)務(wù) | 王老師 | 39 | 試 聽 | 400元 |
| 熱門資料下載: |
| 翻譯考試論壇熱貼: |
【責(zé)任編輯:蘇婧 糾錯(cuò)】 |
|
閱讀下一篇:新語(yǔ):閃電約會(huì)和閃婚如何翻譯? |
|
課程輔導(dǎo) |
| ·2010全國(guó)翻譯資格考試時(shí)間 |
| ·廣東:2009年度下半年級(jí)翻譯考試交表時(shí)間3月9 |
| ·海南:2010年上半年全國(guó)翻譯考試(筆譯)考務(wù) |
| ·內(nèi)蒙古烏蘭察布:2010年二、三級(jí)翻譯資格考試 |
| ·內(nèi)蒙古烏蘭察布:2010年二、三級(jí)翻譯考試報(bào)名 |
| ·內(nèi)蒙古:2010年二、三級(jí)翻譯考試報(bào)名時(shí)間:3月 |
| ·2010年全國(guó)翻譯資格考試各地報(bào)名信息 |
| ·天津:口譯考試報(bào)名時(shí)間2月22日-3月7日 |
| ·吉林:2010年度上半年二、三級(jí)翻譯考試考務(wù)工 |
| ·北京:2010年翻譯資格考試報(bào)名時(shí)間2月24日-3 |
| ·專業(yè)技術(shù)人員資格考試違紀(jì)違規(guī)行為處理規(guī)定 |
| ·全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試考場(chǎng)規(guī)則 |
| ·翻譯專業(yè)資格(水平)考試暫行規(guī)定 |
| ·報(bào)考全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試需認(rèn)真閱讀 |
| ·報(bào)考全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試誠(chéng)信考試承 |
| ·上海市英語(yǔ)高級(jí)口譯崗位資格證書考試大綱 |
| ·全國(guó)翻譯資格水平考試各級(jí)別考試大綱匯總 |
| ·全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語(yǔ)口譯二級(jí)(同 |
| ·全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試 日語(yǔ)筆譯二級(jí)考 |
| ·全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試 日語(yǔ)筆譯二級(jí)考 |
| ·文學(xué)翻譯道路成為大學(xué)生職業(yè)“零首選” |
| ·陜西:2010二、三級(jí)翻譯報(bào)名時(shí)間:2月22日-3月 |
| ·山東:2010年筆譯報(bào)名時(shí)間為:3月9日-19日 |
| ·廣東:2010年口譯、筆譯報(bào)名時(shí)間:3月1日-26日 |
| ·廣西:2010年筆譯報(bào)名時(shí)間:3月1日-15日 |
| ·云南:2010年口譯、筆譯報(bào)名時(shí)間:3月8日-19日 |
| ·甘肅:2010年筆譯報(bào)名時(shí)間為:1月1日-15日 |
| ·河南:2010年口譯報(bào)名時(shí)間為:3月1日-5日 |
| ·甘肅:2010年口譯報(bào)名時(shí)間為:3月3日-26日 |
| ·浙江:2010年口譯、筆譯報(bào)名時(shí)間為:3月1日-1 |