" />
2010年上海世博會召開在即,在中國出版界有領(lǐng)軍之望的中國出版集團公司,早已做好服務(wù)上海世博會的各項準備。“出版·翻譯·營銷”已成為中國出版集團公司及其所屬34家出版社及其相關(guān)單位服務(wù)上海世博會的主攻方向。 組織策劃出版重點圖書選題80種 目前集團共有10家單位組織策劃了服務(wù)世博會的重點選題80種,已經(jīng)出版34種,即將出版的有46種。尤其是集團公司所屬東方出版中心和中國對外翻譯出版公司,承擔了本屆世博會兩大官方出版物《中國2010年上海世博會官方手冊》(中文版、英文版、韓文版、日文版、法文版)、《中國2010年上海世博會官方導覽手冊》(英文版、韓文版、日文版、法文版)等5種文字12種版本的翻譯出版工作,為全球參觀世博會的外國讀者提供最權(quán)威、最便捷的專業(yè)化服務(wù)。其他圖書共分為7大類型:一是主題類,如《城市,讓生活更美好——上海世博會主題解讀》,強調(diào)世博主題透視。二是實用類,如《中國2010年世博會官方手冊》,注重多語種、多形式的版本開發(fā)。三是知識類,如《上海世博會公務(wù)員讀本》《世博知識150問》,介紹世博會各種保障方案和相關(guān)知識。四是歷史類,如《百年世博夢》,從歷史中講述“世博會的中國故事”。五是科技類,如《世博與科技》《世博與建筑》,講述世博科技對新經(jīng)濟的推動。六是文藝類,如《海寶中華童謠大家唱》《世博老明信片》,展示世博會的藝術(shù)特色和收藏特色。七是雙語類,如《世博環(huán)境報告》(中、英)、《上海世博會用語詞典》(中、英、法)等。 提供內(nèi)容豐富專業(yè)一流翻譯服務(wù) 截止到2010年4月,集團所屬中國對外翻譯出版公司作為國內(nèi)兩大世博會口譯筆譯贊助商之一,已口譯464場次,翻譯語種涉及中、英、法、德、俄、韓、日、西、葡、阿等10多個語種,翻譯范圍涵蓋美國、西班牙、日本、韓國、摩納哥、比利時、巴西等23個國家和地區(qū)。筆譯文件2225批次,約900萬字,工程圖紙、幻燈片和詞條20323余張(條)。此外,中譯公司還承擔了包括上海世博會多次參展方會議、總代表聯(lián)席會議、世博論壇大會文集、世博局領(lǐng)導發(fā)言的翻譯服務(wù),出色完成15個國家場館工程奠基儀式的現(xiàn)場翻譯工作。這些翻譯服務(wù)獲得了有關(guān)領(lǐng)導和機構(gòu)的高度評價。下一步,中譯公司還將參與上海世博會4月30日開幕慶典活動方案、導演方案、媒體手冊等絕密文件的筆譯和口譯工作,承擔世博會相關(guān)重大活動(開閉幕式)絕密筆譯口譯工作。 從四個方面開展立體化營銷 一是集團所屬中圖公司在世博村設(shè)置“世博書報亭”。這是集團公司在繼2008年奧運會期間成功運營“奧運書報亭”之后的又一大創(chuàng)新舉措。中圖公司將通過海外渠道發(fā)行世博圖書。二是集團出版物進入上海世博局特許銷售渠道,目前《三聯(lián)生活周刊》以及一些出版物,已經(jīng)列入上海市博局特許出版物。三是圍繞世博會,集團將委托東方出版中心開展相關(guān)相近的出版物營銷活動。四是將在世博園區(qū)開展“木版水印”現(xiàn)場制作、表演和營銷活動。 目前,中國出版集團公司服務(wù)世博工作已經(jīng)取得令人矚目的成績。東方出版中心在2009年榮獲了“世博貢獻獎——宣傳教育貢獻獎”。中譯公司簽約的2009年“世博翻譯服務(wù)項目”,被商務(wù)部、文化部、國家廣電總局、新聞出版總署四部委評為“2009-2010年度國家文化出口重點項目”。 |
課程名稱 | 老師 | 課時 | 試聽 | 報名 | 學費 |
---|---|---|---|---|---|
二級口譯實務(wù) | 楊老師 | 60 | 試 聽 | ![]() |
400元 |
三級口譯實務(wù) | 魯 暉 | 64 | 試 聽 | ![]() |
400元 |
二級筆譯實務(wù) | 王老師 | 43 | 試 聽 | ![]() |
400元 |
三級筆譯實務(wù) | 王老師 | 39 | 試 聽 | ![]() |
400元 |
熱門資料下載: |
翻譯考試論壇熱貼: |
【責任編輯:曾麗蘭 糾錯】 |
|
閱讀下一篇:下面沒有鏈接了 |
|
課程輔導 |
·人民日報:“出版·翻譯·營銷”服務(wù)世博會 |
·山西:領(lǐng)取2009年二、三級翻譯資格證書的通知 |
·2010年翻譯證書考試教材信息已出版 |
·中國文化走出去需邁翻譯坎 有影響譯著鳳毛麟角 |
·2010年上半年的全國外語翻譯證書考試將于5月8 |
·草嬰:用翻譯喚醒人性光輝 對選擇無怨無悔 |
·日本文學急于“走出去” 關(guān)鍵在翻譯 |
·翻譯專業(yè)資格(水平)考試暫行規(guī)定 |
·寧夏:2010年度上半年二、三級翻譯專業(yè)資格(水 |
·寧夏:2010年度上半年二、三級翻譯考試報名時 |
·專業(yè)技術(shù)人員資格考試違紀違規(guī)行為處理規(guī)定 |
·全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試考場規(guī)則 |
·翻譯專業(yè)資格(水平)考試暫行規(guī)定 |
·報考全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試需認真閱讀 |
·報考全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試誠信考試承 |
·上海市英語高級口譯崗位資格證書考試大綱 |
·全國翻譯資格水平考試各級別考試大綱匯總 |
·全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語口譯二級(同 |
·全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試 日語筆譯二級考 |
·全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試 日語筆譯二級考 |