(1)迷路 ●我迷路了。請問我現(xiàn)在是在什么地方? Me he perdido. ¿Podría decirme dónde nos encontramos? ●您走錯路了。 Se ha equivocado de camino. ●你方向走反了。 Está usted en dirección contraria. ●我是外國人,第一次來到這個城市。 Soy extranjero y es la primera vez que vengo a esta ciudad. ●我不熟悉路,請問現(xiàn)在怎么能到市中心? No conozco el camino. ¿Cómo se va al centro de la ciudad? ●走10分鐘就到市中心了。 A diez minutos andando. ●請送我到這個地方。 Lléveme a este lugar, por favor. ●我迷路了,請問火車站離這遠嗎? Me he perdido.¿está lejos la estación ferroviaria? ●離這兒很遠。你最好乘出租車去。 Está muy lejos. Será mejor que tomes un taxi. ●請告訴我這條街叫什么名字? ¿Podría decirme cuál es el nombre de esta calle? (2)遭竊 ●糟了,我的錢包不見了。 Ay! He perdido la cartera. ●車上有小偷,我的錢包被偷了。 Hay ladrones en el bus. Me han robado la cartera. ●我的錢包被偷了,請問離這兒最近的警察局在哪? Me han robado la cartera. Por favor, ¿Dónde está la comisaría más cercana? ●旁邊的兩個男人好象很可疑。 Parecen muy sospechosos aquellos dos hombres del lado. ●真倒霉,我的包被偷了,里面有我的護照。 Qué mala suerte! Me ha robado el bolso con mi pasaporte dentro. ●我所有的東西都被盜了,現(xiàn)在怎么辦? Me han robado casi todo.¿Qué hago yo ahora? ●我的房間一定有人來過了,我的項鏈不見了。 Seguro que alguien entró en mi habitación, pues no encuentro mi collar 快報警! lamame a la policía! (3)呼救 ●救命啊! !Socorro! ●著火了! !Un incendio! ●有人落水了! lguien se ha caido al agua! ●打劫了! !Un robo! ●小偷!抓小偷! !La drón!l ladrón! ●有人嗎? ¿Hay alguien aqu? ●快來人啊,出事了! !Que venga alguien!!Un accidente! (4)在警察局 ●你叫什么名字? ¿Cómo se llama usted? ●你是哪國人? ¿Cuál es su nacionalidad? ●你來我國的目的是什么? ¿Cuál es el objetivo de su visita? ●你住在哪里? ¿Dónde vive usted? ●你的護照呢? ¿Su pasaporte? ●你把發(fā)生的事情敘述一下。 Cuénteme lo que acaba de ocurrir. ●留下你的電話,有消息我們會通知你。 Deje su número de teléfono, y le avisaré en caso de tener noticias. ●我的自行車被偷了。 Me han robado la bicicleta. ●我發(fā)生了車禍。 He tenido un accidente de tráfico. ●我要找一個走失的朋友。 Estoy buscando a un amigo perdido. (5)語言不通 ●對不起,您說什么我聽不懂。 Perdón, no puedo entender nada de lo que dice usted. ●我不懂你的意思。 No entiendo lo que quiere decir. ●你的意思是什么? ¿Qué quiere decir usted? ●這在西班牙語里怎么說? ¿Cómo se dice en español? ●你會說西班牙語言嗎? ¿Habla usted español? ●請你幫我翻譯一下,好嗎? ¿Podría traducirme esto? ●我聽不懂西班牙語。 No entiendo español. ●你可以說得慢一點兒嗎? ¿Podría hablar más despacio? ●你可以用簡單一點兒得詞嗎? ¿Podría hablar de manera más sencilla? ●請再說一遍。 Repita, por favor. ●這是旅館地址。 Son las señas de hotel. ●我是跟旅行團來的。 Vengo con un grupo turístico. ●我預(yù)計8月底回國。 Pienso volver a mi país a finales de agosto. ●請出示你的護照。 Su pasaporte, por favor. ●這是我的護照和簽證,請看。 Mire,aquí tiene mi pasaporte y visado. ●請?zhí)顚戇@張申報表。 Por favor, rellene el inpreso de declaración. ●你到西班牙的目的是什么? ¿Aqué viene a españa? ●我是來旅游的。 Vengo como turista. ●我是來探親的。 Vengo para visitar a mis familiares. ●你打算在阿根廷待多長時間。 ¿Cuánto tiempo va a estar en Argentina? ●一個月。 Un mes. |