" />

制服一区字幕精品|一二三区欧洲视频|国产无遮挡裸体女|好吊色91青青草|色欲TV亚洲国产|私人高清强伦中文字幕|国产在线自慰欧美综合图区|色欲av成人一区二区三区在线观看|九九九久久精品亚洲视频久久精品|亚洲无码中文在线

小語種學(xué)習網(wǎng)
 小語種報名咨詢熱線:010-51294614、51299614。 熱點:新世界小語種權(quán)威輔導(dǎo) 報名就省50元!
 日 語韓 語法 語德 語俄 語西班牙語意大利語 聚焦多語種其它語種異國風情小語種論壇

西班牙緊急用語完整版

作者:yuloo   發(fā)布時間:06-09  來源:育路外語頻道
  • 文章正文
  • 調(diào)查
  • 熱評
  • 論壇

(1)迷路
●我迷路了。請問我現(xiàn)在是在什么地方?
Me he perdido. ¿Podría decirme dónde nos encontramos?
●您走錯路了。
Se ha equivocado de camino.
●你方向走反了。
Está usted en dirección contraria.
●我是外國人,第一次來到這個城市。
Soy extranjero y es la primera vez que vengo a esta ciudad.
●我不熟悉路,請問現(xiàn)在怎么能到市中心?
No conozco el camino. ¿Cómo se va al centro de la ciudad?
●走10分鐘就到市中心了。
A diez minutos andando.
●請送我到這個地方。
Lléveme a este lugar, por favor.
●我迷路了,請問火車站離這遠嗎?
Me he perdido.¿está lejos la estación ferroviaria?
●離這兒很遠。你最好乘出租車去。
Está muy lejos. Será mejor que tomes un taxi.
●請告訴我這條街叫什么名字?
¿Podría decirme cuál es el nombre de esta calle?
(2)遭竊
●糟了,我的錢包不見了。
Ay! He perdido la cartera.
●車上有小偷,我的錢包被偷了。
Hay ladrones en el bus. Me han robado la cartera.
●我的錢包被偷了,請問離這兒最近的警察局在哪?
Me han robado la cartera. Por favor, ¿Dónde está la comisaría más cercana?
●旁邊的兩個男人好象很可疑。
Parecen muy sospechosos aquellos dos hombres del lado.
●真倒霉,我的包被偷了,里面有我的護照。
Qué mala suerte! Me ha robado el bolso con mi pasaporte dentro.
●我所有的東西都被盜了,現(xiàn)在怎么辦?
Me han robado casi todo.¿Qué hago yo ahora?
●我的房間一定有人來過了,我的項鏈不見了。
Seguro que alguien entró en mi habitación, pues no encuentro mi collar
快報警!
lamame a la policía!
(3)呼救
●救命啊!
!Socorro!
●著火了!
!Un incendio!
●有人落水了!
lguien se ha caido al agua!
●打劫了!
!Un robo!
●小偷!抓小偷!
!La drón!l ladrón!
●有人嗎?
¿Hay alguien aqu?
●快來人啊,出事了!
!Que venga alguien!!Un accidente!
(4)在警察局
●你叫什么名字?
¿Cómo se llama usted?
●你是哪國人?
¿Cuál es su nacionalidad?
●你來我國的目的是什么?
¿Cuál es el objetivo de su visita?
●你住在哪里?
¿Dónde vive usted?
●你的護照呢?
¿Su pasaporte?
●你把發(fā)生的事情敘述一下。
Cuénteme lo que acaba de ocurrir.
●留下你的電話,有消息我們會通知你。
Deje su número de teléfono, y le avisaré en caso de tener noticias.
●我的自行車被偷了。
Me han robado la bicicleta.
●我發(fā)生了車禍。
He tenido un accidente de tráfico.
●我要找一個走失的朋友。
Estoy buscando a un amigo perdido.
(5)語言不通
●對不起,您說什么我聽不懂。
Perdón, no puedo entender nada de lo que dice usted.
●我不懂你的意思。
No entiendo lo que quiere decir.
●你的意思是什么?
¿Qué quiere decir usted?
●這在西班牙語里怎么說?
¿Cómo se dice en español?
●你會說西班牙語言嗎?
¿Habla usted español?
●請你幫我翻譯一下,好嗎?
¿Podría traducirme esto?
●我聽不懂西班牙語。
No entiendo español.
●你可以說得慢一點兒嗎?
¿Podría hablar más despacio?
●你可以用簡單一點兒得詞嗎?
¿Podría hablar de manera más sencilla?
●請再說一遍。
Repita, por favor.
●這是旅館地址。
Son las señas de hotel.
●我是跟旅行團來的。
Vengo con un grupo turístico.
●我預(yù)計8月底回國。
Pienso volver a mi país a finales de agosto.
●請出示你的護照。
Su pasaporte, por favor.
●這是我的護照和簽證,請看。
Mire,aquí tiene mi pasaporte y visado.
●請?zhí)顚戇@張申報表。
Por favor, rellene el inpreso de declaración.
●你到西班牙的目的是什么?
¿Aqué viene a españa?
●我是來旅游的。
Vengo como turista.
●我是來探親的。
Vengo para visitar a mis familiares.
●你打算在阿根廷待多長時間。
¿Cuánto tiempo va a estar en Argentina?
●一個月。
Un mes.

以下網(wǎng)友留言只代表網(wǎng)友個人觀點,不代表本站觀點。 立即發(fā)表評論
提交評論后,請及時刷新頁面!               [回復(fù)本貼]    
用戶名: 密碼:
驗證碼: 匿名發(fā)表
小語種考試論壇熱貼:
【責任編輯:育路編輯  糾錯
閱讀上一篇:副詞donde的用法
閱讀下一篇:西班牙飲食指南
【育路網(wǎng)版權(quán)與免責聲明】  
    ① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責任;
    ② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個人認為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。
課程咨詢電話:010-51294614
課程輔導(dǎo)
    
  考試科目輔導(dǎo)