過(guò)去一周以來(lái),我一對(duì)一地模擬面試了超過(guò)一百名即將參加高自考口譯考試的學(xué)生,平均每人8到15分鐘,雖然有些累,但是很值得,讓我明白了如何更有針對(duì)性地幫助這個(gè)層面的學(xué)生。下面是他們?cè)诎l(fā)音時(shí)候的主要問(wèn)題,稍加改進(jìn),英語(yǔ)的口語(yǔ)將一定會(huì)進(jìn)步。 一、太喜歡發(fā)“兒”話音 英語(yǔ)的發(fā)音一定會(huì)受到本地方言的影響,比如s和sh不分,n和l不分,我至今還記得當(dāng)初北外的一個(gè)男同學(xué)把自己“失聲”了,說(shuō)成自己“失身”了。但這些毛病沒(méi)有普遍性,也很容易改。我發(fā)現(xiàn),具有一定英文基礎(chǔ)的同學(xué)在發(fā)音時(shí)最大的通病是,不加區(qū)分地卷舌發(fā)兒話音,也就是把音標(biāo)是短“哦”的單詞都“兒子化”。 有些來(lái)自北京、河北、四川、湖南等地的同學(xué)誤認(rèn)為自己的“家鄉(xiāng)英語(yǔ)”是美國(guó)口音,這實(shí)在是個(gè)可愛(ài)的誤解。美音只有在有“r”的情況下才卷起舌頭。 China, America的結(jié)尾音是那和卡,不是“那兒”和“卡兒”。 Famous, delicious的弱音節(jié)是“么斯”和“社斯”,不是“么兒斯”和“社兒斯”。 August的gu,讀“戈”,不是“戈兒”。 Believe, you的結(jié)尾音是上牙咬下嘴唇的“v”和壓得很低的“又”,不能有一點(diǎn)點(diǎn)兒話。 二、十幾和幾十的發(fā)音介于鼻音和不鼻音之間 發(fā)這兩個(gè)音時(shí)要特別堅(jiān)決地站在一條路線上,不能有一絲一毫的墻頭草。 十幾,比如thirteen,要求重音在teen上,就是要狠狠地長(zhǎng)長(zhǎng)的發(fā)這個(gè)音,還要往鼻子上使勁,把鼻音給明確出來(lái)。 幾十,比如thirty,要求那個(gè)ty要特別輕,就是在thir上使勁,拉長(zhǎng)聲,到了后來(lái)就輕輕一“踢”結(jié)束。 三、Th沒(méi)有阻礙感 因?yàn)橹形臎](méi)有把舌頭放在兩排牙齒之間發(fā)的這種怪音,一些同學(xué)變認(rèn)為可以蒙混過(guò)關(guān),一律按照s來(lái)發(fā),自己不知道別人一下子就能聽(tīng)出來(lái),因?yàn)榘l(fā)s音特別痛快,氣流一下子就出來(lái),沒(méi)有阻斷感。所以我?guī)状翁匾舛紫聛?lái),觀察學(xué)生的唇齒,就像看小貓的胡子一樣看,一下子就抓住了。典型的兩個(gè)詞是with和three,一聽(tīng)就聽(tīng)出來(lái)伸沒(méi)伸舌頭,這兩個(gè)詞就是“驗(yàn)鈔機(jī)”。 四、發(fā)音標(biāo)的/e/音咧大嘴 中文沒(méi)有這個(gè)音,發(fā)的時(shí)候要使勁控制嘴型,張小嘴,不許把嘴咧到腮幫子上面去,要控制住,不許發(fā)成“埃”。事實(shí)上,許多同學(xué)的嘴張的過(guò)大,聽(tīng)起來(lái)沒(méi)有控制。 五、百分之per cent 重音不再per上,實(shí)在cent上,要發(fā)成類似于“三”的音,而不是“森”的音。 六、政治經(jīng)濟(jì)和民主 名詞politics,重音在po上;形容詞political,重音在li上。 名詞economy,重音在co上;形容詞economic,重音在no上。 名詞democracy,重音在mo上;形容詞democratic,重音在cra上。 七、工業(yè)Industry 重音在in上面,u就弱化了,發(fā)成短哦。不許重讀在du上。 八、西城“區(qū)” district,重音在di上面,不能在trict上面亂使勁。 九、故宮imperial palace Imperial重音在per上面,念“屁哦”,不是“派哦”。 十、Of 一些同學(xué)口語(yǔ)講得慢,說(shuō)每一個(gè)詞都愛(ài)拉長(zhǎng)聲,但必須記住,拉這個(gè)長(zhǎng)聲時(shí),必須發(fā)“哦v”,不是“澳夫”。Off才讀“澳夫”。 友情提示:2009年翻譯培訓(xùn)班報(bào)名中, 報(bào)名咨詢熱線:010-51294614,51299614 |
課程名稱 | 老師 | 課時(shí) | 試聽(tīng) | 報(bào)名 | 學(xué)費(fèi) |
---|---|---|---|---|---|
二級(jí)口譯實(shí)務(wù) | 楊老師 | 60 | 試 聽(tīng) | ![]() |
400元 |
三級(jí)口譯實(shí)務(wù) | 魯 暉 | 64 | 試 聽(tīng) | ![]() |
400元 |
二級(jí)筆譯實(shí)務(wù) | 王老師 | 43 | 試 聽(tīng) | ![]() |
400元 |
三級(jí)筆譯實(shí)務(wù) | 王老師 | 39 | 試 聽(tīng) | ![]() |
400元 |
熱門(mén)資料下載: |
翻譯考試論壇熱貼: |
【責(zé)任編輯:曾麗蘭 糾錯(cuò)】 |
|
課程輔導(dǎo) |
·2010全國(guó)翻譯資格考試時(shí)間 |
·廣東:2009年度下半年級(jí)翻譯考試交表時(shí)間3月9 |
·海南:2010年上半年全國(guó)翻譯考試(筆譯)考務(wù) |
·內(nèi)蒙古烏蘭察布:2010年二、三級(jí)翻譯資格考試 |
·內(nèi)蒙古烏蘭察布:2010年二、三級(jí)翻譯考試報(bào)名 |
·內(nèi)蒙古:2010年二、三級(jí)翻譯考試報(bào)名時(shí)間:3月 |
·2010年全國(guó)翻譯資格考試各地報(bào)名信息 |
·天津:口譯考試報(bào)名時(shí)間2月22日-3月7日 |
·吉林:2010年度上半年二、三級(jí)翻譯考試考務(wù)工 |
·北京:2010年翻譯資格考試報(bào)名時(shí)間2月24日-3 |
·專業(yè)技術(shù)人員資格考試違紀(jì)違規(guī)行為處理規(guī)定 |
·全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試考場(chǎng)規(guī)則 |
·翻譯專業(yè)資格(水平)考試暫行規(guī)定 |
·報(bào)考全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試需認(rèn)真閱讀 |
·報(bào)考全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試誠(chéng)信考試承 |
·上海市英語(yǔ)高級(jí)口譯崗位資格證書(shū)考試大綱 |
·全國(guó)翻譯資格水平考試各級(jí)別考試大綱匯總 |
·全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語(yǔ)口譯二級(jí)(同 |
·全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試 日語(yǔ)筆譯二級(jí)考 |
·全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試 日語(yǔ)筆譯二級(jí)考 |
·文學(xué)翻譯道路成為大學(xué)生職業(yè)“零首選” |
·陜西:2010二、三級(jí)翻譯報(bào)名時(shí)間:2月22日-3月 |
·山東:2010年筆譯報(bào)名時(shí)間為:3月9日-19日 |
·廣東:2010年口譯、筆譯報(bào)名時(shí)間:3月1日-26日 |
·廣西:2010年筆譯報(bào)名時(shí)間:3月1日-15日 |
·云南:2010年口譯、筆譯報(bào)名時(shí)間:3月8日-19日 |
·甘肅:2010年筆譯報(bào)名時(shí)間為:1月1日-15日 |
·河南:2010年口譯報(bào)名時(shí)間為:3月1日-5日 |
·甘肅:2010年口譯報(bào)名時(shí)間為:3月3日-26日 |
·浙江:2010年口譯、筆譯報(bào)名時(shí)間為:3月1日-1 |