![]() |
|
![]() |
|
![]() |
||||
|
守紀(jì)律 講整潔 德國(guó)人非常注重規(guī)則和紀(jì)律,干什么都十分認(rèn)真。凡是有明文規(guī)定的,德國(guó)人都會(huì)自覺遵守;凡是明確禁止的,德國(guó)人絕不會(huì)去碰它。在一些人的眼中,許多情況下,德國(guó)人近乎呆板,缺乏靈活性,甚至有點(diǎn)兒不通人情。但細(xì)細(xì)想來,這種"不靈活"甚為有益。沒有紀(jì)律,何來秩序?沒有規(guī)矩,何有認(rèn)真? 德國(guó)人很講究清潔和整齊,不僅注意保持自己生活的小環(huán)境的清潔和整齊,而且也十分重視大環(huán)境的清潔和整齊。在德國(guó),無論是公園、街道,還是影劇院或者其它公共場(chǎng)合,到處都收拾得干干凈凈,整整齊齊。德國(guó)人也很重視服裝穿戴。工作時(shí)就穿工作服,下班回到家里雖可以穿得隨便些,但只要有客來訪或外出活動(dòng),就一定會(huì)穿戴得整潔?磻、聽歌劇時(shí),女士要穿長(zhǎng)裙,男士要穿禮服,至少要穿深色的服裝。參加社會(huì)活動(dòng)或正式宴會(huì)更是如此。 守時(shí)間 喜清靜 德國(guó)人非常守時(shí),約定好的時(shí)間,無特殊情況,絕不輕易變動(dòng)。德國(guó)人應(yīng)邀到別人家做客或者是外出拜訪朋友,都會(huì)按點(diǎn)到達(dá),不會(huì)讓主人浪費(fèi)時(shí)間干等或者不得不提前招待客人。否則的話,就是不禮貌,如有特殊原因無法準(zhǔn)時(shí)赴約時(shí),都會(huì)向朋友表示歉意,并請(qǐng)求原諒。 德國(guó)人多喜歡清靜的生活,除特殊場(chǎng)合外,不大喜歡喧鬧。比方說,許多人雖在城里上班,但卻把家安在鄉(xiāng)村或者城市附近的小鎮(zhèn),圖的就是一個(gè)清靜。就是那些住在城里的人,也十分注意住宅周圍的無噪音。例如,晚上8時(shí)至第二天早晨8時(shí)不可以演奏樂器、大聲喧嘩。如果晚上要搞聚會(huì)活動(dòng),事先要向鄰居講明情況,請(qǐng)求他們諒解,并盡可能安排在周末,盡可能不大聲喧鬧。否則,受干擾的鄰居會(huì)十分惱怒,可能會(huì)當(dāng)面提出抗議,個(gè)別人甚至?xí)?qǐng)警察出面干預(yù)。 待人誠(chéng)懇 注重禮儀 通常來講,同德國(guó)人打交道沒有太多的麻煩。多數(shù)情況下,他們都比較干脆。凡是他們能辦的,他們都會(huì)馬上告訴你"可以辦"。凡是他們辦不到的,他們也會(huì)明確告訴你"不行",很少擺架子,或者給人以模棱兩可的答復(fù)。當(dāng)然,人際關(guān)系和努力的程度對(duì)辦事也絕非沒有影響。 和西方許多國(guó)家相似,德國(guó)人比較注意禮儀。兩人相遇時(shí),不管認(rèn)識(shí)不認(rèn)識(shí),也不管在路上,或者辦公室、賓館、電梯等地方,都相互打招呼,問聲"您好"。餐館吃飯時(shí),也要向已就坐的顧客點(diǎn)頭問候,真的是"斯文對(duì)斯文,禮多人不怪"。朋友見面以握手為禮,告別時(shí)亦如此。十分要好的、長(zhǎng)時(shí)間未見的朋友相見或長(zhǎng)期分開時(shí)可以相互擁抱。正式場(chǎng)合,仍有男子對(duì)女子行吻手禮,但多做個(gè)吻手的樣子,不必非要吻到手背上。在交往過程中,大多數(shù)人往往用"您"以及姓氏之前冠以"先生"或"女士"(也作"夫人"講)作為尊稱。只有親朋好友和年輕人之間互相用"你"以及名字稱呼。對(duì)女性,不管其婚否或長(zhǎng)幼,都可以稱"某女士",但對(duì)已婚婦女應(yīng)以其夫姓稱之。 送禮在德國(guó)也很受重視。應(yīng)邀去別人家做客時(shí),一般都帶禮物。大部分人帶束鮮花,也有一些男性客人帶瓶葡萄酒,個(gè)別人帶一本有意義的書(或者是自己寫的書)或者畫冊(cè)之類等。在歡迎客人(如車站、機(jī)場(chǎng)等場(chǎng)所)、探望病人時(shí),也多送鮮花。在祝賀他人生日、節(jié)日或者婚嫁等時(shí),可寄送賀卡,如送賀禮,則以實(shí)用和有意義為原則,而不是以價(jià)格高低論輕重。所送之禮物都要事先用禮品紙包好。許多人常在收到禮后會(huì)馬上打開觀看,并向送禮人表示感謝。 在德國(guó)和其它西方國(guó)家,女士在許多場(chǎng)合下都受到優(yōu)先照顧,如進(jìn)門、進(jìn)電梯、上車等,都是女士?jī)?yōu)先。男士要幫女士開轎車門、掛衣服、讓座位等。女士對(duì)此只說聲"謝謝",而不必感到不好意思,或者認(rèn)為對(duì)方不懷好意。在同人交談時(shí),德國(guó)人很注意尊重對(duì)方。不詢問人家的私事(如不問女性的年齡,不問對(duì)方的收入等),也不拿在場(chǎng)的人開玩笑。就餐談話時(shí),不隔著餐桌與坐得較遠(yuǎn)的人交談,怕影響別人的情緒。
|
小語種考試論壇熱貼: |
【責(zé)任編輯:育路編輯 糾錯(cuò)】 |
|
閱讀上一篇:德國(guó)的節(jié)假日 |
|
【育路網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】 | |
① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時(shí)必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任; | |
② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個(gè)人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時(shí)向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會(huì)盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。 |
課程輔導(dǎo) |
·日語詞匯學(xué)習(xí):菜名匯總 |
·日語詞匯學(xué)習(xí):天氣的詞匯 |
·日語詞匯學(xué)習(xí):微軟日語輸入法 |
·日語詞匯學(xué)習(xí):日語輸入法的輸入規(guī)則 |
·日語詞匯學(xué)習(xí):圍棋術(shù)語“駄目” |
·日語詞匯學(xué)習(xí):ながら的用法 |
·日語詞匯學(xué)習(xí):擬聲詞與擬態(tài)詞 |
·日語詞匯學(xué)習(xí):不可亂用的日語單詞 |
·日語詞匯學(xué)習(xí):日語中的成語 |
·日語詞匯學(xué)習(xí):日語旅行用語 |
·日語語法學(xué)習(xí):*~てはならぬ |
·日語語法學(xué)習(xí):~ではなく~だ |
·日語語法學(xué)習(xí):~ではないか |
·日語語法學(xué)習(xí):~てはじめて |
·日語語法學(xué)習(xí):時(shí)間匯總 |
·日語語法學(xué)習(xí):即使...頂多... |
·日語語法學(xué)習(xí):たところで....ない |
·日語語法學(xué)習(xí):時(shí)間(1) |
·日語語法學(xué)習(xí):時(shí)間(2) |
·日語語法學(xué)習(xí):時(shí)間(3) |
·日語閱讀學(xué)習(xí):訪墓客 |
·日語閱讀學(xué)習(xí):輸入規(guī)則 |
·值得重點(diǎn)學(xué)習(xí)的生活常用日語動(dòng)詞 |
·日語閱讀學(xué)習(xí):巧克力的故事 |
·日語閱讀學(xué)習(xí):紅臉先生 |
·日語閱讀學(xué)習(xí):稀奇的小星球 |
·日語閱讀學(xué)習(xí):神奇的飛機(jī) |
·日語閱讀學(xué)習(xí):新玩意 |
·日語閱讀學(xué)習(xí):星の王子さま |
·日語閱讀學(xué)習(xí):蘋果的味道 |
·關(guān)于2010年11月21日BJT商務(wù)日語能力考試報(bào)名的 |
·沖刺12月日語能力考試 |
·浙江:2010年7月4日日語能力測(cè)試N3級(jí)別更換考 |
·2010年7月4日日語能力測(cè)試成績(jī)查詢通知 |
·北京新動(dòng)力學(xué)校日語初級(jí)直達(dá)業(yè)余課程招生 |
·關(guān)于保定劍橋英語學(xué)校更換考場(chǎng)的通知 |
·2010年7月4日日本語能力測(cè)試打印準(zhǔn)考證 |
·部分考生須重新打印2010年7月4日日語能力測(cè)試 |
·浙江:2010年7月4日日語能力測(cè)試N3級(jí)別更換考 |
·2010年日語考試JLPT(日本語能力考試)報(bào)考須知 |
·小語種考試:韓語初級(jí)試題匯總 |
·歷年TOPIK(KPT)考試寫作題分析 |
·小語種考試:韓語初級(jí)試題1填空題 |
·小語種考試:韓語初級(jí)試題2量詞題 |
·小語種考試:韓語初級(jí)試題4對(duì)話題 |
·小語種考試:韓語初級(jí)試題3名詞題 |
·小語種考試:韓語初級(jí)試題6作文題 |
·小語種考試:韓語初級(jí)試題5翻譯題 |
·韓語的基礎(chǔ)知識(shí)入門測(cè)驗(yàn)題 |
·韓語初級(jí)結(jié)業(yè)試題1翻譯成韓文 |
·清爽韓語度酷夏 |
·分享韓語學(xué)習(xí)好方法 |
·韓語語法學(xué)習(xí):場(chǎng)所助詞匯總 |
·韓語閱讀學(xué)習(xí):落入水中的大象 |
·韓語閱讀學(xué)習(xí):美麗的玉溪川 |
·韓語閱讀學(xué)習(xí):網(wǎng)絡(luò)的優(yōu)缺點(diǎn) |
·韓語閱讀學(xué)習(xí):成功 |
·韓語閱讀學(xué)習(xí):昆蟲怎樣過冬 |
·韓語閱讀學(xué)習(xí):各種誤解 |
·韓語閱讀學(xué)習(xí):夫人與熨斗 |
·韓語能力考試報(bào)名時(shí)間截至7月11日下午14時(shí) |
·2010年9月韓國(guó)語能力考試(TOPIK)報(bào)名時(shí)間等信 |
·教育部考試中心韓國(guó)語網(wǎng)上報(bào)名:topik.etest. |
·2010年韓國(guó)語TOPIK能力考試報(bào)考須知 |
·2010年4月韓國(guó)語能力考試(TOPIK)報(bào)名時(shí)間 |
·2010年4月韓國(guó)語能力考試報(bào)名的通知 |
·8500人參加江西導(dǎo)游考試 韓語導(dǎo)游成熱點(diǎn) |
·2010年韓國(guó)語TOPIK考試備考指南 |
·韓語能力考試TOPIK考點(diǎn)信息介紹 |
·2009年韓國(guó)語能力考試(TOPIK)問題解答 |
·法語四級(jí)學(xué)習(xí):語法與詞匯模擬題1 |
·法語四級(jí)學(xué)習(xí):語法與詞匯模擬題2 |
·法語四級(jí)學(xué)習(xí):語法與詞匯模擬題3 |
·法語四級(jí)學(xué)習(xí):語法與詞匯模擬題4 |
·法語口語學(xué)習(xí):旅游(1) |
·法語口語學(xué)習(xí):旅游(2) |
·法語口語學(xué)習(xí):用法語描述你的電腦配置 |
·法語口語學(xué)習(xí):第一次坐法國(guó)航班怎么說 |
·法語口語學(xué)習(xí):請(qǐng)多多包涵 |
·法語口語學(xué)習(xí):心急吃不了熱豆腐 |
·德語詞匯學(xué)習(xí):lassen 讓 |
·德語詞匯學(xué)習(xí):können 能夠 |
·德語詞匯學(xué)習(xí):drfen 容許 |
·德語詞匯學(xué)習(xí):mssen 必須 |
·德語詞匯學(xué)習(xí):sollen 應(yīng)該 |
·德語語法學(xué)習(xí):按結(jié)構(gòu)給句子分類 |
·德語語法學(xué)習(xí):按使用目的給句子分類 |
·德語語法:省略撇的用法 |
·德語語法學(xué)習(xí):十三個(gè)常用的德語介詞 |
·德語語法學(xué)習(xí):租房廣告上常見的縮寫詞 |
·俄語口語學(xué)習(xí):售報(bào)亭 |
·俄語口語學(xué)習(xí):聽音樂會(huì) |
·俄語口語學(xué)習(xí):在理發(fā)店 |
·俄語口語學(xué)習(xí):否定句匯總 |
·俄語口語學(xué)習(xí):提問題匯總 |
·俄語口語學(xué)習(xí):中俄對(duì)照經(jīng)典禪語匯總 |
·俄語口語學(xué)習(xí):市場(chǎng)生活匯總 |
·俄語口語學(xué)習(xí):銷售產(chǎn)品匯總 |
·俄語口語學(xué)習(xí):俄語日常交際情景對(duì)話系列匯總 |
·俄語口語學(xué)習(xí):簡(jiǎn)單對(duì)話匯總 |