![]() |
|
![]() |
|
![]() |
||||
|
下面是日語詞匯orz的讀法,育路教育網(wǎng)特別為您搜集整理: 「うわ、マジかよorz…」 「完全にオワタ(終わった)orz…」 ネット上で、こんな文章を目にしたことはないだろうか? 文末の「orz」は、人がひざまずいてうなだれる様子を表現(xiàn)しており、失意、落膽の意を表したい時(shí)に使われる絵文字だが、その読み方は「オーズ」「オーアールゼット」など、これといって定まったものはなかった。しかし、ついにその正式な読み方が発見されたという。 “哇,真的假的啊,orz…” “徹底完了orz…” 大家在網(wǎng)上都看過這樣的表達(dá)方式吧?句末的“orz”表現(xiàn)出人跪著垂頭喪氣的樣子,是在表達(dá)失意、沮喪的情感時(shí)使用的圖形文字,其讀法有“オーズ”“オーアールゼット”等,但是卻一直沒有固定的標(biāo)準(zhǔn)讀法。不過,據(jù)說現(xiàn)在終于有了正式的讀法。 その読み方とは、2ちゃんねるの「ニュース速報(bào)VIP」板に立てられた「Orzの正しい読み方が判明」というスレッドで提示されたもの。添付された畫像には、薬箱のケースが寫されており、成分欄を拡大すると、「ガンマ-オリザノール γ-Orz」と表記されているため、そこから「Orz=オリザノール」という読み方が導(dǎo)き出された。 其讀法在2CH的“新聞速報(bào)VIP”板塊的帖子“Orz的正確讀法”中曝光。附件的圖片上照有藥箱,放大其成分欄能看到標(biāo)有“ガンマ-オリザノール γ-Orz”由此,推導(dǎo)出了“Orz=オリザノール”的讀法。 今までの読み方といえば、本當(dāng)にさまざま。例えば、昨年6月にアンケートサイトの「コッソリアンケート」で行われた「「orz」の読み方調(diào)査」では、說到以前的讀法,真是花樣百出。比如,去年6月調(diào)查網(wǎng)站“暗中調(diào)查”進(jìn)行的“‘orz’的讀法調(diào)查”中,1位「おーあーるぜっと」 26.1%2位「おるず」21.3%3位「おるつ」15.5%4位「おーず」12.9%という結(jié)果が出ており、このほかネット上で記述されていた読み方を調(diào)べてみると、出現(xiàn)的結(jié)果是:第1名“おーあーるぜっと” 26.1%第2名“おるず”21.3%第3名“おるつ”15.5%第4名“おーず”12.9%「其他讀法」「がっくし」 「失意體前屈」 「オルゾ」 「オーアールズィー」 「土下座」 などのネーミングも存在する。それゆえ、今回の発見には“がっくし” “失意體前屈” “オルゾ” “オーアールズィー” “土下座” 還存在上述命名。因此,對于本次的發(fā)現(xiàn),「なんだ、マジじゃねーか」 「今日からオリザノルと呼ぶことにするわ」 「釣りかと思ったらマジだった」 「帰って妻に自慢しよ」 と、感心の聲が上がったが、一方では出現(xiàn)了下述感慨的聲音:“不是開玩笑的吧” “我從今天開始就念成オリザノル” “還以為是標(biāo)題黨原來有真貨啊” “我回家跟老婆賣弄下” 另一方面,「これは流行らない」 「まあオーズだな」 と、冷ややかな聲も出ており、「オリザノール」が定著するかどうかは微妙な狀況だ。 也有冷嘲熱諷的聲音,諸如:“這個(gè)流行不起來” “還是オーズ好” 看來“オリザノール”的讀法能否固定下來還處于一種微妙的狀態(tài)。 |
小語種考試論壇熱貼: |
【責(zé)任編輯:育路編輯 糾錯(cuò)】 |
|
閱讀上一篇:日語詞匯用法辨析:「から」和「ので」(表原因) |
|
閱讀下一篇:下面沒有鏈接了 |
|
【育路網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】 | |
① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時(shí)必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任; | |
② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個(gè)人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時(shí)向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。 |
課程輔導(dǎo) |
·日語詞匯:orz用日語該怎么念 |
·日語詞匯用法辨析:「から」和「ので」(表原 |
·日本語詞匯副詞:近日、最近 |
·日本語詞匯副詞:絲毫也不 |
·四川料理日語詞匯 |
·新新詞匯知多少 |
·日企上司不喜歡怎樣的員工 |
·日本人這樣聊老虎 |
·“冬奧會”體育項(xiàng)目日文詞匯 |
·【日本語副詞】依然如故 |
·小語種考試:韓語初級試題匯總 |
·歷年TOPIK(KPT)考試寫作題分析 |
·小語種考試:韓語初級試題1填空題 |
·小語種考試:韓語初級試題2量詞題 |
·小語種考試:韓語初級試題4對話題 |
·小語種考試:韓語初級試題3名詞題 |
·小語種考試:韓語初級試題6作文題 |
·小語種考試:韓語初級試題5翻譯題 |
·韓語的基礎(chǔ)知識入門測驗(yàn)題 |
·韓語初級結(jié)業(yè)試題1翻譯成韓文 |
·如何背韓語單詞? |
·我和時(shí)尚韓語的邂逅 |
·韓語高分學(xué)員經(jīng)驗(yàn)談 |
·在新動力奮斗韓語的日子 |
·謝謝新動力圓了我的韓國夢 |
·韓語學(xué)員的學(xué)習(xí)感言 |
·實(shí)用韓語:常用韓語尊敬口語匯總 |
·分享韓語學(xué)習(xí)好方法 |
·總結(jié)初中高不同階段韓語學(xué)習(xí)方法 |
·對于聽錯(cuò)韓語發(fā)音的解釋 |
·法語常用詞組(2) |
·法語常用詞組(3) |
·法語每日詞匯積累:你完全瘋了 |
·法語常用詞組(4) |
·法語常用詞組(5) |
·法語名字中的希臘元素:達(dá)芙妮 |
·法語常用詞組(6) |
·法語每日詞匯積累:閑逛 |
·法語常用詞組(7) |
·法語常用詞組(8) |
·德語學(xué)習(xí)初級階段的發(fā)音練習(xí) |
·德語足球用語 |
·最簡單易記的A字部德語慣用語 |
·常見中餐德語詞匯 |
·德語體育運(yùn)動詞匯 |
·德語祝福語大集合 |
·接電話常用德語大全 |
·德語中十二個(gè)月份怎么說 |
·德語中請求&詢問方面的句子 |
·德語表示感謝的詞 |