![]() |
|
![]() |
|
![]() |
||||
|
下面是日語語法動態(tài)描述,育路教育網(wǎng)特別為您搜集整理,內(nèi)容如下: 一、何謂動態(tài)描述和靜態(tài)描述 我們先用中文討論: 試比較:“今天好冷啊”和“今天冷起來了”這樣2個句子。明顯看出,說前一句時,只是表示“今天冷”,并沒有涉及昨天冷不冷,也沒有說明今天比昨天冷。而當(dāng)說后一句時,明顯地表現(xiàn)了其變化:“今天比昨天變冷了”。因此,前者稱作靜態(tài)描述;而后者稱作動態(tài)描述,表示一個變化過程。 用日語:前者是「今日は寒いですね」;而后者是「今日は寒くなりましたね」。 當(dāng)然,這例句只是動態(tài)描述的簡單的形式之一,下面系統(tǒng)地講述各種表現(xiàn)形式。 二、動態(tài)描述的各種形式 不同的詞性有不同的表達方式: 1)體言+になる大學(xué)を卒業(yè)して、教師になった。 “大學(xué)畢業(yè)后,成了教師。” 今年で40歳になった。 “今年40歲了。” 2)形容詞詞干+くなる寒くなると、早起きが辛い。 “天氣變冷,早起就辛苦了。” 大きくなって、親への恩返しをするつもりだ。 “長大后要報父母的恩情。” 3)形容動詞詞干+になる友達が帰ってきて、宿舎も賑やかになってきた。 “朋友們回來了,宿舍變得熱鬧起來了。” 今は外で家を借りて住むのが當(dāng)たり前になってきた。 “現(xiàn)在,在外面租房子住是理所當(dāng)然的了。” 4)動詞連體形+ようになる大學(xué)三年生になって、やっと勉強するようになった。 “到了大學(xué)三年級,才變得用功了。” 一年日本語を勉強して、少しは話せるようになった。 上述的用なる的形式所表達的變化,是客觀的表達。主語是發(fā)生變化的主體。 三、主觀推動的變化形式 要表達主觀的讓其發(fā)生某種變化,則用する表示。形式類似客觀的變化,只是把なる變成する即可。但是在整個句子的結(jié)構(gòu)來看,主語是使之發(fā)生變化的人或者組織機構(gòu),而發(fā)生變化的主體做句中的賓語。 1)體言+にする私は子供をピアニストにするつもりだ。 “我打算培養(yǎng)孩子成為鋼琴家。” 田中さんは息子を醫(yī)者にして、後を継がせるそうです。 “聽說田中要把兒子培養(yǎng)成醫(yī)生,繼承家業(yè)。” 2)形容詞詞干+くするストーブをつけて、部屋を暖かくします“點上爐子,讓房間變得暖和。” ふすまを取り外して、部屋を広くします“把拉門卸下來,讓房間變得寬敞。” 3)形容動詞詞干+にするもっと働いて生活を豊かにしたい。 “希望多干活,把生活變得富裕” 子供たちを追い出して、部屋を靜かにする。 “把孩子們趕走,使房間安靜些。” 4)動詞連體形+ようにする明日からもっと早く起きるようにする。 “從明天起,我要更早一點起床。” 二人は體を寄せ合うようにして音楽を聞いている。 “兩個人依偎著身體,聽音樂。” 這里說明一點,:在日語中是單純的表示變化,但是翻譯成中文,不一定都翻譯為“變成”。這一定要根據(jù)中文的習(xí)慣,翻譯為中文的正常的句子。如:“教師になった”就不能翻譯為“變成教師”,而翻譯為“成為教師”,或者“當(dāng)了教師”。其他類推。 |
小語種考試論壇熱貼: |
【責(zé)任編輯:育路編輯 糾錯】 |
|
閱讀上一篇:日語語法講解:區(qū)分動詞分類 |
|
閱讀下一篇:下面沒有鏈接了 |
|
【育路網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明】 | |
① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任; | |
② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。 |
課程輔導(dǎo) |
·日語詞匯辨析:詞匯的讀法(1) |
·日語詞匯辨析:詞匯的讀法(2) |
·日語詞匯用法辨析:「見られる」和「見える」 |
·日語詞匯用法辨析:「ある」和「いる」 |
·日語詞匯用法辨析:くらい和ころ的區(qū)別 |
·日語詞匯用法辨析:「から」和「より」(表動 |
·日語詞匯:廣州亞運篇 |
·日語詞匯:orz用日語該怎么念 |
·日語詞匯用法辨析:「から」和「ので」(表原 |
·日本語詞匯副詞:近日、最近 |
·日語語法學(xué)習(xí):動態(tài)描述 |
·日語語法講解:區(qū)分動詞分類 |
·日語N1語法辨析法:「ことか」還是「 ものか」 |
·中國學(xué)生在用日語寫作時容易出現(xiàn)的錯誤 |
·閑聊日語:從幾個助動詞看日本人的"心細(xì)" |
·動詞活用變化規(guī)律口訣 |
·日語容易弄錯的話 |
·敬語「なさい」の使用方法 |
·一個月”要用哪個か |
·“謝謝”的現(xiàn)在時和過去時 |
·小語種考試:韓語初級試題匯總 |
·歷年TOPIK(KPT)考試寫作題分析 |
·小語種考試:韓語初級試題1填空題 |
·小語種考試:韓語初級試題2量詞題 |
·小語種考試:韓語初級試題4對話題 |
·小語種考試:韓語初級試題3名詞題 |
·小語種考試:韓語初級試題6作文題 |
·小語種考試:韓語初級試題5翻譯題 |
·韓語的基礎(chǔ)知識入門測驗題 |
·韓語初級結(jié)業(yè)試題1翻譯成韓文 |
·如何背韓語單詞? |
·我和時尚韓語的邂逅 |
·韓語高分學(xué)員經(jīng)驗談 |
·在新動力奮斗韓語的日子 |
·謝謝新動力圓了我的韓國夢 |
·韓語學(xué)員的學(xué)習(xí)感言 |
·實用韓語:常用韓語尊敬口語匯總 |
·分享韓語學(xué)習(xí)好方法 |
·總結(jié)初中高不同階段韓語學(xué)習(xí)方法 |
·對于聽錯韓語發(fā)音的解釋 |
·法語常用詞組(2) |
·法語常用詞組(3) |
·法語每日詞匯積累:你完全瘋了 |
·法語常用詞組(4) |
·法語常用詞組(5) |
·法語名字中的希臘元素:達芙妮 |
·法語常用詞組(6) |
·法語每日詞匯積累:閑逛 |
·法語常用詞組(7) |
·法語常用詞組(8) |
·德語學(xué)習(xí)初級階段的發(fā)音練習(xí) |
·德語足球用語 |
·最簡單易記的A字部德語慣用語 |
·常見中餐德語詞匯 |
·德語體育運動詞匯 |
·德語祝福語大集合 |
·接電話常用德語大全 |
·德語中十二個月份怎么說 |
·德語中請求&詢問方面的句子 |
·德語表示感謝的詞 |